Фрэнк бросил быстрый взгляд на Генри. Было видно, что тот колеблется и готов нажать на тормоз, если толпа преградит путь машине.
— Не останавливайся,— спокойно и уверенно сказал Фрэнк.— Не замедляй ход. Продолжай ехать. Они не так уж любят ее, чтобы погибнуть под колесами.
"И черт с ними, если их раздавят", подумал он про себя. Но сразу же заставил себя успокоиться. Эта ситуация требовала трезвого рассуждения, а не ярости.
Охранникам удалось сдерживать толпу, пока Генри не повернул направо, на охраняемую стоянку рядом с клубом.
— Я считаю, что все нужно отменить. Сейчас же!— сказал Фрэнк.
— Не говори глупостей,— обрезал его Сай Спектор.
— Фрэнк, они разнесут клуб на куски,— взмолился Девейн.— Посмотри на них, ради всего святого!
— Они и так разнесут его,— ответил Фрэнк сдержанно.— Просто нас здесь не будет, когда это случится.
— Нет,— твердо сказала Рэчел.— Они не сделают ничего подобного, если я устрою им представление.
— Ну, хорошо,— сдался Фрэнк.— Вы — хозяйка!
Он выскочил из машины и открыл ей дверь. Рэчел ступила на тротуар, и в ней сразу же все переменилось. Минуту назад она была раздражена, даже испугана, но сейчас это была актриса. Она "надела" на лицо широкую, рекламную улыбку — привычную для публики — и помахала своим почитателям, которые расталкивали охранников, пытаясь прорваться сквозь кордон, кричали, махали, визжали. Некоторые даже плакали. Публика начала скандировать: "Рэчел! Рэчел! Мы хотим Рэчел!"
По обе стороны от Рэчел оказались Спектор и Девейн. Тони шел впереди, а Фрэнк прикрывал тыл. Какой-то парень прорвался сквозь заграждение и бросился к Рэчел.
Невозмутимо, даже с нежностью, Фрэнк перехватил его задолго до того, как он смог дотронуться до Рэчел, и оттащил его обратно за кордон охранников, один из которых уже занес свою дубинку, чтобы проучить нарушителя.
— Не нужно, он ничего не сделал,— сказал Фрэнк и бросился догонять Рэчел и ее "команду".
Рэчел хорошо была знакома со всеми переходами за кулисами в этом клубе и отправилась прямо в гримерную, предназначенную для звезд первой величины. Фрэнк успел опередить ее и, войдя в комнату, быстро осмотрел ее натренированным взглядом.
Там никого не было, но кругом стояли огромные корзины с цветами и букеты. Фрэнк вытащил из кармана какой-то прибор, который был похож на пульт дистанционного управления для телевизора, с маленькой проволочной петлей впереди.
Он включил эту штуковину и провел ее над цветами.
Рэчел фыркнула и закатила глаза.
— Что это еще за ерунда?
— Металлоискатель.
— Что ты ищешь? Бомбу?
— Совершенно верно.
— Не думаю, чтобы кто-нибудь захотел меня взорвать.
На мгновение Фрэнк остановился, затем снова начал проверять цветы. "Они так и не сказали ей о той кукле с начинкой…"
— Знаешь,— заметил он после некоторого раздумья,— лучше заранее обеспечить безопасность, чем потом сожалеть, что этого не сделал.
— Да-да,— Рэчел уселась за туалетный столик и включила освещение вокруг большого зеркала. Она внимательно осмотрела свое лицо, достала помаду и провела ей по губам.
— Да, скажу я тебе, Фармер, ты очень обстоятельно все делаешь.