– А это что за галера? – поинтересовался Забубенный.
– Заказ юстициария, который он дал еще старому хозяину, – ответил управляющий.
– И много еще таких неоконченных заказов в работе? – с нехорошим предчувствием уточнил Григорий.
– Нужно изготовить еще пять галер для юстициария. Все это записано в отчетных книгах.
Забубенный приуныл. Количество работы росло прямо на глазах. Нет, императору Фридриху, конечно, спасибо за подарок, только он совсем забыл обмолвиться о долгах, которые висят на этих мастерских. И, судя по всему, расплачиваться по долгам нерасторопного Апулиния придется ему.
– Ну-ка, брат Катаний, – приказал Забубенный, – устрой-ка мне общее собрание. Хочу лично познакомиться с персоналом.
Катаний кивнул и растворился. А через пять минут на пирсе были выстроены все обитатели портовых мастерских. Осмотрев личный состав в быстро наступавших сумерках, Забубенный выяснил, что оказался владельцем двадцати негров, большинство из которых были разнорабочими на верфи, девяти плотников арабского происхождения, трех белокожих калек, которые служили в доме на более легких должностях, и пяти разновозрастных восточных женщин. Три женщины лет тридцати работали на кухне, а две оставшиеся молодухи числились служанками по дому.
– Ну, вот что, мои верноподданные, – начал свою речь Забубенный, – Меня зовут мастер Грегор. Я новый главный механик этого городка и, даст бог, останусь им надолго.
Забубенный поперхнулся, вспомнив о судьбе своего предшественника.
– Работать мы будем много и на совесть, как того ожидает от нас император. По поводу организации вашего рабочего дня я подумаю завтра, а сегодня все могут отдыхать.
– Но, херр Грегор, – удивился Катаний, – сегодня мы должны были доделать еще мачту на галере юстициария.
– Черт с ней, – распорядился новый хозяин мастерских, понизив голос, – темно уже. Вы что и по ночам работаете?
Катаний кивнул.
– Конечно. Если не готов заказ, то рабам спать не положено.
– Ладно, завтра доделаете, – махнул рукой Забубенный, – А сегодня будет праздник. По случаю вступления в должность всем налить по стакану вина и выдать по чашке риса. Рис у вас есть?
– Нет, – растерянно ответил Катаний, пытаясь запомнить все распоряжения.
– А что есть? Спагетти?
– Нет, хозяин, такой еды у нас тоже нет.
– Странно, – удивился Григорий, – ну, тогда дайте людям какой-нибудь рыбы. Рыба-то есть?
– Есть, – подтвердил распорядитель.
– Ну, вот и отлично, – подытожил довольный механик, – а теперь приготовьте мне на ужин какое-нибудь особенное мясо и принесите лучшего вина на балкон.
– Все будет исполнено, господин, – согнулся в поклоне Катаний и громко озвучил собравшимся рабам сказанное ему хозяином вполголоса.
Рабы удивленно загомонили, видно, новый хозяин им пришелся по сердцу. А Григорий, отдав первые распоряжения, ленивой походкой довольного жизнью плантатора отправился домой.
Глава двадцать шестая. Гарем императора
На утро, с помощью своих восточных служанок, главный механик Палермо облачился в модные штаны и куртку, оставшиеся от гардероба предыдущего механика. Вся одежда оказалась впору Забубенному, но была серых тонов. «Похоже, все механики в этом королевстве одеваются одинаково мрачно. Надо будет изменить эту традицию, – с неудовольствием отметил Григорий, вспоминая прошлую жизнь, – вон, как упакован персонал на «Формуле-1». Все яркие, как обертки от конфет».