×
Traktatov.net » Почему коровы не летают? » Читать онлайн
Страница 57 из 129 Настройки

— Верю, верю! — усмехнулась я. — А ты мне покажешь фотографии, которые наснимал?

— А Пелагее не скажешь?

— Конечно нет, — заверила я его. — Ты же знаешь — я частный детектив, а у частных детективов и журналистов правило — никогда не выдавать свои источники информации. А ты как раз мой источник.

— Круто! — в восторге проговорил Сережка, мордочка его порозовела от удовольствия, и веснушки на носу стали еще заметнее. — А на частных детективов где учат?

— Сначала надо в школе выучиться, причем важны все предметы…

— Ну уж и все! — фыркнул он. — Ну, физика и химия — это да, чтобы в ядах и взрывчатках разбираться, а русский зачем?

— Русский язык детективу просто необходим! Вот, например, ты написал Пелагее записку с требованием выкупа и наделал в ней кучу ошибок. И опытный детектив по этим ошибкам может быстро найти того, кто писал записку…

Сережка покраснел еще больше и ничего не ответил. Кажется, он мне все-таки не поверил.

В это время мы как раз подошли к дверям его квартиры.

— Погоди-ка! — я сбегала к лестничному окошку и крикнула дяде Васе, чтобы он меня не ждал, я сама доберусь.

Нарочно крикнула из окна, а не позвонила, чтобы он не стал вопросы задавать.

— Пелагеи нету, — заявил Сережка, доставая ключи. — Она на лекцию ушла в жилконтору.

— На лекцию? — переспросила я удивленно.

По моим представлениям, Пелагея Петровна скорее сама будет читать лекции, чем слушать кого-нибудь.

— Ага, — подтвердил Сережка. — Лекция по основам безопасной жизни для пенсионеров. Как выжить пожилому человеку в условиях современного большого города. Так что ты не бойся, заходи.

Вера Павловна проводила детективов и поставила чайник, чтобы спокойно выпить чаю в кругу семьи, то есть вдвоем с Кешенькой. Детективам она тоже предлагала чаю, налила в маленькие чашки бурую тепловатую жидкость и подала дешевое жесткое печенье в вазочке и кусковой сахар вместо конфет. Это в первый раз она не сумела с собой совладать, выложила перед девчонкой дорогущий китайский чай. Да и не было тогда в доме дешевых продуктов. А теперь нечего этих детективов баловать, раз пришли по делу, то и такого чаю выпьют. А если еще и кормить задаром, то они никогда не уйдут…

Быстро убрались, этот пожилой как печенье закусил, так и сморщился, едва чаем запил.

Теперь можно почаевничать всласть. И Вера Павловна любовно сервировала стол. Для Кеши с его гастритом — подсушенные кусочки хлеба, тонкие лепестки масла и варенье двух видов — клубничное и черносмородиновое. Для себя, любимой, — три вида шоколадных конфет и пирожные с баварским кремом.

И как только чайник выключился, вскипев, в дверь снова позвонили.

Вера Павловна решила, что вернулись детективы, и вышла в прихожую.

Однако перед дверью уже стоял Иннокентий.

— Кто там? — проговорил он.

— Телеграмма вам от жены! — проговорил из-за двери подозрительный мужской голос.

— Кешенька, не открывай! — крикнула Вера Павловна, но было уже поздно: Иннокентий повернул головку замка, дверь с грохотом распахнулась, и в квартиру ввалились трое — двое худощавых парней в черном и плотный дядька с небритой физиономией.