×
Traktatov.net » Альфа » Читать онлайн
Страница 22 из 43 Настройки

Прикусив нижнюю губу, девушка вобрала в себя только головку члена, стараясь контролировать свою жажду. Медленно опускаясь вниз, она чувствовала, как её лоно приспосабливается к его размеру. Вобрав его полностью, девушка качнулась всем телом вперёд.

Гейдж застонал или это была она — Марисса уже не могла точно сказать. Она чувствовала себя чудесно, заполненная им. Казалось, Гейдж единственный, кто имел право быть в ней. Удерживая её руками, он начал поднимать бёдра вверх, каждый раз встречая тело девушки на полпути. Откинув голову назад, Марисса вскрикнула. Она двигалась всё лихорадочнее и быстрее, в то время как Гейдж подстраиваясь под её ритм, с силой насаживал её на себя.

— О, да! — крикнула Марисса и наклонилась вперед, укрывая их пеленой своих волос.

Она была почти на грани. Ещё несколько толчков, и она достигнет того сладкого наслаждения. Их ритм был яростным и интенсивным, но, казалось, этого было недостаточно.

Обхватив Мариссу рукой за талию, Гейдж уложил девушку на спину. Ему, наверное, тоже хотелось большего, так как Гейдж начал врываться в неё ещё сильнее.

— Аааах… Ах…, - задохнулась Марисса. Она была уже почти у края, готовая к взрыву.

— Останься со мной, — прорычал Гейдж, погружаясь в неё с неимоверной скоростью и силой.

Марисса почувствовала, как её тело напряглось. Протянув руки, она схватила мужчину за плечи.

— Да. Сильнее!

Зарычав, Гейдж утратил остатки контроля и взял её не только, как мужчина берёт женщину, но и как волк взял бы свою пару. Марисса всё ещё кричала, когда схлынул первый оргазм, и за ним сразу же последовал второй, более сильный, заставляя её хватать ртом воздух. Гейдж откинул назад голову и, закричав, кончил, после чего без сил упал на девушку.

* * *

День проведения церемонии был хлопотным как для Элизабет, так и для её младшей сестры. Марисса выделила время, чтобы помочь сестре приготовиться к этому событию — набрала для неё горячую, ароматическую ванну, помогла уложить волосы и сделать макияж, а после одеться.

— Платье такое красивое. Ты красивая, — сказала Марисса сестре, стараясь удержать навернувшиеся слёзы.

— Я не могу поверить, что этот день, наконец, наступил. У меня будет церемония спаривания.

Марисса потянулась к сестре и поцеловала её в щеку.

— Не будет, если не поторопишься.

Засмеявшись, Элизабет покрутилась.

— Я готова.

Взяв сестру за руку, Марисса улыбнулась:

— Тогда мне лучше отвести тебя туда.

Но только она попыталась потянуть сестру из комнаты, как Элизабет придержала её.

— Прости меня, — проговорила она тихо.

— Тебе не за что просить прощения, — совершенно искренне заверила её Марисса.

Элизабет стояла перед ней, и Марисса поняла, что, несмотря на её усилия всячески избежать этого разговора, сейчас он состоится. В противном случае её сестра никуда не пойдет.

— Я люблю тебя, — начала Марисса искренне. — Должна признать, что на протяжении многих лет я завидовала тебе. Я не хотела быть не такой, как все. Я хотела быть или оборотнем, или человеком.

— Ох, дорогая…

Марисса покачала головой, прерывая полные сочувствия речи сестры.