×
Traktatov.net » Принцесса по приказу » Читать онлайн
Страница 50 из 128 Настройки

— Пить пиво и стонать, как они устали? — я вспомнила Макса, затем уныло посмотрела на Далию, — Давай спать?

Та послушно кивнула. По очереди мы искупались в бадье, затем легли на кровати. Гль’ойн погас. Вскоре по мерному дыханию своей спутницы, я поняла, что она спит.

Выспавшись в карете, сама я долго ворочалась на кровати, затем встала и подошла к окну, приникла к щели между ставнями, надеясь рассмотреть хоть что-то. В глубине сада скрипели цикады или какие-то другие твари. Темнота была такой, что ни монастырские стены, ни деревья не были видны. Зато над каменными громадами древних стен сверкали розовые звезды.

Они были чужими, как и все вокруг. Решительно отойдя от окна, я вновь легла на кровать. Сон все не шел. Очередной раз повернувшись в кровати, я вдруг услышала шаги. Кто-то явно направлялся к нашему порогу. Сердце тревожно забилось. Я на всякий случай аккуратно вытащила шпагу из ножен.

Дверь приоткрылась, заскрипели половицы. Я затаила дыхание, следя за темной фигурой, крадущейся по комнате. Незнакомец подошел к спящей Далии, внимательно всмотрелся в ее лицо, выпрямился и покрутил головой. Увидев меня, он почти беззвучно двинулся в мою сторону.

Я выждала, пока он подойдет почти вплотную, затем вскочила, отбрасывая одеяло на него, и выставила шпагу. Мужчина отшатнулся, бросил взгляд на клинок и, глухо ругнувшись, выхватил свой.

Мы замерли, не сводя глаз друг с друга, и я с удивлением заметила, что верхняя часть лица незнакомца черная. Он был в маске. Волосы были спрятаны под платком, повязанным на манер пиратов. Мгновения все тянулись и тянулись, затем незнакомец сделал обманное движение, будто хотел обойти меня, я дернулась, и он бросился к выходу, я помчалась следом, но он уже выскочил наружу и захлопнул дверь. Лязгнул засов. Я выругалась, едва успев затормозить, чтобы с размаху не влететь в деревянную створку.

— Что случилось? — Далия проснулась.

— К нам приходил гость, — я с досадой посмотрела на дверь.

— Кто?

— Не знаю, он не представился, — съязвила я.

— Кто-то из пастырей? — допытывалась служанка.

— Не знаю. Он был в маске, — я присела на одну из кроватей, — Они должны надевать маску, когда входят в дом к женщине?

— Конечно же, нет! — воскликнула женщина, — зачем им маска!

— Чтобы не быть узнанным? — предположила я и тяжело вздохнула, — Думаю, что нам надо как-то выбраться отсюда.

— Пастыри это не одобрят, — покачала головой служанка. Я мрачно посмотрела на неё:

— А если нас убьют или похитят, то этого не одобрит граф. Боюсь, что одним визитом ночь не ограничится. Одевайся!

Ей пришлось подчиниться. Пока я натягивала платье, и потом Далия мне его поправляла, в голове возник план. Как только последний шнурок на платье был завязан, я подошла к окну и начала пытаться отодвинуть крючок с помощью шпаги.

— Почему бы просто не позвать пастырей? — спросила Далия, — И не рассказать им о незваном госте?

— А ты уверена, что наш незнакомец не один из них? — пропыхтела я. Бряцание железа о дерево возвестило о том, что попытка была успешной. Ставни нехотя раскрылись, и в комнату проник розоватый свет луны.