×
Traktatov.net » Предостережение братьев Гримм » Читать онлайн
Страница 167 из 191 Настройки

Из палочки вырвался белый световой луч и окутал Лестера вместе с Алекс и Коннером. Затем, будто бы превратившись в пушечное ядро, этот шар света взмыл в воздух и с невообразимой скоростью понёсся в Королевство фей.

По небу словно летела падающая звезда – такая яркая, что все, кто её видел, замирали в изумлении. В тот же миг солдаты из армий Содружества «Долго и счастливо» стали превращаться в такие же светящиеся шары и взлетать в небо, прикрепляясь к сфере близнецов. Чем больше королевств они пролетали, тем больше солдат к ним присоединялось и тем больше становился шар, в котором они мчались по небу. Это было похоже на тысячи звёзд, соединившихся в громадную комету.

Одним взмахом палочки Алекс и Коннер сотворили величайшее волшебство. Они собрали вместе все войска, чтобы сразиться с Великой армией, напавшей на их родину. И теперь они все вместе летели по небу, горя ярче солнца.


Глава 28

Битва за Королевство фей

Эмеральда и Матушка Гусыня расхаживали по балкону. Неожиданно рядом с ними одна за другой появились феи из Совета. Ксантус, явившийся последним, побежал к перилам и стал вглядываться в сады вокруг дворца.

– Алекс с Коннером и другие армии ещё не прибыли? – спросил он у остальных.

– Что ты имеешь в виду под другими армиями? – поинтересовалась Эмеральда.

– Ксани, угомонись и расскажи, в чём дело, – сказала Матушка Гусыня.

Ксантус повернулся к феям, и язычки пламени у него на голове и плечах нетерпеливо затрепетали.

– Алекс и Коннер хотели собрать войска со всех королевств и перенести их ко дворцу до того, как сюда заявится Великая армия.

– Но солдаты будут добираться до нашего королевства несколько дней, – заметила Виолетта.

– Алекс хотела сотворить заклинание, которое перенесёт сюда всех разом, – объяснил Ксантус.

– Какое же заклинание на это способно? – недоумённо спросила Скайлин.

– Для таких чар потребуется мощная волшебная сила, какой нет даже у всех нас, вместе взятых, – добавила Тангерина.

Ксантуса раздосадовало их неверие, и его пламя ярко вспыхнуло.

– Дамы, мы доверились Алекс с самого начала. Нельзя сомневаться в ней теперь.

Матушка Гусыня подошла к перилам и присмотрелась к лесу, простиравшемуся за садами. Там что-то двигалось.

– Что ж, надеюсь, её заклинание сработает, потому что враги уже у ворот!

Вдалеке из леса выходили две тысячи солдат, оставшихся от Великой армии. Они наступали с разных сторон, окружая сады и дворец. Солдаты выстроились в шеренги с оружием наизготовку. С собой они прикатили пушки и направили их на дворец. У входа в сады несколько солдат воткнули в землю семь высоких столбов и обложили сеном и хворостом их основания.

– Что это они делают? – пробормотала Розетта.

Тут к столбам подъехали три кареты, в одну из которых были запряжены лошади, а две другие катились сами, как по волшебству. Феи закричали и в ужасе прикрыли рты руками – это были те самые кареты, что увезли правителей по заколдованной дороге.

Королей и королев вывели из экипажей и поставили возле столбов. Принцесс Надежду и Пеплию вырвали у матерей из рук и швырнули в карету, где сидели Бри и Эммерих.