×
Traktatov.net » Разрушение Дьявольского Акра » Читать онлайн
Страница 196 из 211 Настройки

Я поднимался, пока не почувствовал дезориентирующий порыв перехода. Я посмотрел вниз и увидела только темноту, вестибюль подо мной исчез. Теперь свет шел сверху. Я вскарабкался к нему, затем выбрался из воздуховода, через дыру в полу в голую примитивную комнату с серыми каменными стенами.

Передо мной была дверь, вырезанная из камня, и сквозь нее сиял свет безоблачного оранжевого неба.

Я выбежал наружу и оказался в Абатоне. Затерянная петля, древний город, высеченный в скале, жители которого когда-то защищали Библиотеку Душ от захватчиков.

Захватчиков вроде Каула.

Город был разграблен, превратившись в пустыню из разрушенных холмов и оплывающих пожаров. Его каменные шпили лежали, горбясь, по всей земле, как заброшенные песочные замки. Те немногие, что еще стояли, были покрыты шрамами от когтей гигантских зверей. Каул обучал их здесь, прежде чем выпустить в мир.

Я бросился бежать. Каменистая тропа раздваивалась, раздваивалась и снова раздваивалась, но я ни разу не замедлил шаг, ни разу не замешкался. Маршрут был выжжен в моей памяти.

Меня охватило странное чувство. Наблюдателей было много, и они были злы. Я понял почему. Их место отдыха потревожил незнакомец.

Наконец я добрался до входа, заросшего виноградом участка стены, каменной комнаты, открытой под небом, двери и двух окон, расположенных в виде уродливого лица.

Библиотека.

Я вошел в каменную комнату, стены которой были испещрены пустыми полками. Воздух здесь был влажным и холодным. В глубине несколько дверей уводили в темноту.

Внезапный страх охватил меня. Что, если он украл их все? Что, если там не осталось никаких банок?

Я наугад выбрал дверь и бросился в темноту. На этот раз у меня не было Эммы и ее пламени, чтобы помочь мне сориентироваться. Но через мгновение мои глаза привыкли к темноте, и я увидел вдали манящее голубое свечение.

Я последовал за ним в черноте. Пока я бежал, мой страх начал утихать, и странный покой охватил меня. Я знал это место. Я знал, что делать.

Я завернул за угол и обнаружил источник свечения: ярко-голубое пятно суола на полу. Повсюду валялись осколки разбитых сосудов, и еще больше сосудов, не разбитых, стояли в углублениях в стенах.

Такая пустая трата добрых душ.

В темноте раздался голос.

Нет, в моей голове.

Голос Бентама.

Он стал жадным. Пытался забрать их всех. Но даже в своем воскресшем состоянии он мог справиться только с одной за раз… и даже тогда он не мог отличить одной от другой.

— Что мне делать? — спросил я. — Какой из них мне использовать?

Только не здесь. В инкубационной комнате собери столько, сколько сможешь унести, и принеси их в бассейн духов.

Из комнаты и дальше по коридору тянулся след голубых капель суола. Я двинулся было за ними, но замер.

Чей-то голос выкрикивал мое имя.

— Джейкоб? Ты здесь?!

Это была Эмма. Новая волна леденящего ужаса обрушилась на меня.

— Джейкоб!

Еще один голос — «Бронвин». Они нашли лестницу, открытую дверь в потолке. Я проклинал себя за то, что не закрыл картину. За то, что не запер ее за собой.

— Джейкоб!

Это был Хью. Черт побери! Мой желудок скрутило от гнева. Они подвергали себя опасности без всякой причины. Я подумал о том, чтобы ответить, крикнуть им, чтобы они возвращались, бежали, пока могут. Но я знал, что они только последуют за моим голосом и придут быстрее.