Боги, я думала, сдохну, пока мы доберемся до гостевого дома. У меня перед глазами стоит красная пелена, а эш Грис, воодушевленный скорым окончанием пути, настроен на светский разговор.
– Вы не представляете, какие изумительные морепродукты подают в ресторане. Я советую вам жемчужного краба под специальным соусом, в который добавлена амброзия. Всего чуть-чуть, в допустимых нормах, но она, и только она, делает вкус блюда божественным. Как только немного отдохнете, надеюсь, разделите со мной трапезу. Я непременно угощу вас местными дели- катесами.
– Предлагаете есть краба на завтрак? – отзываюсь я, просто чтобы не провалиться в беспамятство. – Я как-то с утра предпочитаю круассаны и кофе.
– Ну почему же на завтрак? Еще целый вечер впереди. Сейчас время ужина. Что может быть лучше бокала вина с изысканным блюдом накануне ответственного задания?
– Спать? – уточняю я, приподняв бровь.
– Я думал, вы более…
– Что более? – усмехаюсь. – Вас удивляет мое нежелание пить вино за ужином с тем, кто шантажом заставил меня взяться за работу, которая сулит лишь неприятности?
– Дайана, вы слишком часто используете один и тот же аргумент.
– Может быть. А вы слишком часто делаете вид, будто его не существует. Приходится напоминать.
– Не забывайте, нам нужно еще уладить формальности. Не все документы подписаны. Так что вечером вас жду.
– Мы все подпишем за завтраком. Вечером я буду отдыхать. Не люблю суету и алкоголь перед сложным днем. А касаемо ужина – я не голодна. Обед был плотным.
Эш Грис наконец-то замолкает, так и не сумев добиться своего. Я упряма, особенно если понимаю, что не в состоянии сделать то, о чем меня просят.
Когда приходит время выбираться из кареты, я понимаю – это сделать невероятно сложно. Боль в боку пульсирует, картинка перед глазами плывет, к щекам приливает жар. Это очень плохо. До завтра нужно восстановиться, заклинание, которое я наложила на рану, почти перестало действовать. В вещах есть хорошее зелье, но и оно не способно заставить меня полностью восстановиться до утра. Есть еще один способ, но к нему мне прибегать не хочется.
К счастью, нам полагаются грузчики или кто там из обученных людей помогает немощным барышням и старикам донести свои вещи до комнаты. И пока мы ждем ключи, чемоданы уже отправляются наверх. Мой наниматель не поскупился, и наши номера располагаются на пятом этаже с видом на красоты Ледяного дворца. Быть может, я даже смогу их оценить, но, очевидно, не сегодня.
– Вы точно не желаете составить мне компанию за ужином, Дайана? – спрашивает эш Грис, когда мы расходимся по номерам.
– Нет, – отзываюсь я и дергаю на себя дверь. Какое счастье, наконец-то, я осталась одна. Делаю шаг в просторный, застеленный персиковым ковром холл номера и, едва закрыв за собой дверь, понимаю, что силы меня покинули и дойти до кровати я уже не могу. Падаю прямо тут, надеясь, что эш Грис не прибежит на грохот. Последняя мысль – как жаль несчастного, которому придется оттирать кровь со светлого, дорогого ковра.
VI
Я плыву. Или мне просто так кажется. Ощущения такие, словно нахожусь в лодке, которую качает на волнах. Не плохо, скорее даже хорошо. Спокойно и… вот ощущение «и…» заставляет меня очнуться. Есть в нем что-то неправильное и в то же время знакомое.