- Готово, - сказал он.
Маг не колебалась. Она вошла в бункер так глубоко, что веревка натянулась. Мольнар несколько секунд ждал.
- Что ты чувствуешь? - спросил он.
- Кажется, ничего. Только очень жарко.
- Это от напряжения,
Он посмотрел на часы. Прошла минута.
- А сейчас?
- Ничего. В самом деле ничего.
Через пять минут, когда Маг вышла из бункера, Мольнар уже знал, что был прав.
- Мы выиграли. Маг, - сказал он, отвязывая веревку. В полутьме были видны очертания ее лица.
- Значит, я свободна?.. - Она говорила медленно, с трудом.
- Да.
- Это великолепно, профессор. - Маг резко повернулась и побежала вверх, к светлому прямоугольнику выхода. Мольнар сложил веревку, спрятал ее под оберточную бумагу и пошел по лестнице вслед за Маг. На середине пандуса он заметил сандалию.
Итак, поля не было. Теперь Мольнар мог просто выйти за ограду и спуститься вниз к городку. Наверняка какой-нибудь корабль забрал бы его и через пять-шесть дней он вернулся бы к себе, если только его комнату за это время еще не сдали. Но Бертольд умер, и это его беспокоило. Мольнар был уже немолод и старался действовать без спешки. Он решил повторить эксперимент.
"Я войду внутрь, а Маг будет страховать меня, размышлял Мольнар. Только хватит ли у нее сил, чтобы достать меня оттуда, если я потеряю сознание?" Он решил, что обдумает это после ужина. Но после ужина пришел Эгберг.
- Мне кажется, профессор, что нам нужно поговорить, - сказал он и сел в кресло, убрав с него какие-то вещи Мольнара.
- Я уже давно жду этого.
- У меня не получалось прийти раньше, потому что я не знал результатов анализов и тестов. Зато теперь у меня есть полное представление о состоянии вашего здоровья.
- Полное?
- Да. Мы проверили все очень тщательно. Оказалось, что мое первоначальное заключение было правильным. Состояние вашего организма не допускает возможности трансплантации автономного сердечного органа.
- Как это понимать?
- Сейчас ваше сердце приводится в движение энергией извне, вырабатываемой генератором силового поля, здесь, в институте. Поэтому вам нельзя покидать институт.
- И вы не собираетесь пересадить мне автономное сердце?
- Нет.
- Я люблю прямые ответы. Но вы совершили преступление. Я не давал согласия на такую операцию.
- Я спасал вам жизнь. Мне пришлось выбрать ту систему искусственного сердца, которая у меня имелась. Вам так же хорошо, как и мне, известно, что по этой причине ни один суд не станет взыскивать с меня денежный штраф.
- Но я имею право требовать замены этого сердца.
- Конечно. Если вы выплатите стоимость автономной системы, а также операции по ее трансплантации.
- Это нереально. И вы об этом знаете, Эгберг.
- Знаю.
- Итак, как долго вы собираетесь продержать меня здесь, в институте?
- Отключить ваше сердце я не могу, поскольку это приводит к угрозе жизни пациента и запрещается законом. Разумеется, я бы мог передать вас в любой из государственных институтов, но такая возможность ввиду нашего многолетнего знакомства в расчет не входит.
- Значит, до смерти?
- Будем говорить откровенно, у вес совсем не блестящие перспективы, профессор.