— Я не могу спокойно думать в такую мерзкую погоду. Дождь сводит меня с ума.
— Я это знаю, — сказала Элизабет и встала из-за стола. — Надень пальто и шляпу, а портфель с бумагами оставь здесь. — Она подтолкнула его к двери. — Проведи пару часов в кино, выйдешь оттуда свежим, как огурчик, и легко запудришь мозги святоше.
— Но я не хочу снова выходить под дождь, — запротестовал Робби.
— Загляни в парикмахерскую и побрейся, — сказала Элизабет и, распахнув перед ним дверь своего кабинета, встретила взгляд Дафни Хилл.
— А также подстригись, — добавила она, дотронувшись до затылка Робби. — Мы с мисс Хилл сегодня справимся без тебя. Не правда ли, мисс Хилл?
— Конечно, — сказала Дафни.
Робби со смущенным видом удалился в свой кабинет и через пару минут вышел оттуда с плащом и шляпой в руках.
— Я все-таки не понимаю, зачем ты хочешь выпроводить меня из офиса, — сказал он.
— А я не понимаю, зачем ты хочешь здесь оставаться, — сказала Элизабет, подталкивая его к двери. — В таком состоянии ты ни на что толковое не годишься. До скорого.
— До скорого, — пробормотал Робби и двинулся прочь по коридору.
Элизабет следила за ним, пока он не вошел в лифт, а потом закрыла дверь и повернулась к Дафни Хилл.
— Полагаю, письмо к мисс Уилсон уже готово?
— Я им занимаюсь, — сказала Дафни.
— Принесите его мне, когда закончите.
Элизабет прошла в свою комнатку, закрыла дверь и села за стол. «Фрэнк, — думала она. — Нет, это не мог быть Фрэнк. Он бы узнал меня и поздоровался, не так уж сильно я изменилась. А если это был Фрэнк, то что он здесь делал? Черт, зачем я морочу себе голову, все равно его не найти».
Она заглянула в телефонный справочник — Фрэнка там не оказалось. Она продолжала перелистывать страницы, пока не добралась до буквы X, и, проведя пальцем по именам, остановилась на «Харрис, Джеймс». Набрала номер и стала ждать. Наконец трубку сняли, ответил мужской голос.
— Это Джим Харрис? — спросила она.
— Он самый.
— Это Элизабет Стайл.
— Привет, — сказал он. — Как поживаешь?
— Я все ждала, когда ты со мной свяжешься, — сказала она. — Много воды утекло.
— Это верно. Но все как-то не получалось…
— У меня к тебе дело: ты помнишь Фрэнка Дэвиса?
— Помню. Где он сейчас?
— То же самое я хотела спросить у тебя.
— Вот оно что…
Она немного помолчала и продолжила:
— На днях думаю вытащить тебя на ужин.
— С радостью, — сказал он. — Я тебе перезвоню.
«Так не пойдет», — подумала она.
— Мы с тобой уже лет сто не общались… Погоди-ка, — сказала она так, будто ее только что осенила блестящая мысль, — а почему бы нам не встретиться сегодня?
Он начал что-то говорить, но она перебила:
— Мы же так давно не виделись!
— Понимаешь, у меня как раз сейчас гостит младшая сестренка.
— А ты не можешь захватить ее с собой?
— Могу вообще-то, — неуверенно сказал он.
— Вот и славно, — сказала Элизабет. — Для начала приходи ко мне домой и сестру с собой бери, пропустим по стаканчику, поболтаем о старых временах.
— Тебе перезвонить попозже? — спросил он.
— Нет, я сейчас ухожу из офиса и буду бегать по разным делам. Как насчет семи часов?
— Договорились.