— Ты не останешься? — спросила Анита. — Я буду скучать по тебе.
На глазах Калли выступили слезы. Женщины обменялись быстрым и крепким объятием.
— Надеюсь, ты будешь меня навещать? — спросила Калли. — Я тоже не хочу терять с тобой связь.
— Я обязательно к тебе приеду, — твердо сказала Анита, когда они встали бок о бок на пыльной дороге, проходящей через рощи. — Я не вижу причин, по которым мы не сможем встретиться.
— Приезжай на Рождество! — воскликнула Калли. — Пожалуйста. Я расскажу о тебе Ма Браун. Она говорит, что чем больше народу на празднике, тем веселее. Обещай, что приедешь.
— Ты серьезно? — Анита выглядела обеспокоенной, но потом просияла. — Обычно я праздную Рождество одна.
— Не в этом году, — страстно ответила Калли и снова обняла подругу. — Когда я вернусь, я поговорю с Ма и Па Браун, а потом напишу тебе.
— Ты настоящий друг, Калли, — тихо сказала Анита.
— Я не забуду тебя, — пообещала Калли.
Задумчиво оглядев залитые золотистым солнцем лимонные рощи, Калли стиснула зубы. Пусть она Калли из портового городка, но по возвращении домой, в глубине души, она будет Калли из лимонных рощ.
Глава 6
— Где она, черт побери?
Кто-то должен знать. Работники тупо уставились на Люку. Он вернулся на склад, где хранились лимоны. Уладив проблемы в Фабрицио, он приехал в свое поместье, ожидая найти там Калли. Он не знал, как сильно по ней соскучится.
— Калли Смит! — воскликнул он в ответ на раздражающее его молчание. — Кто-нибудь в курсе?
В ответ только робкие пожатия плечами. Никто не знал, где она. Или не говорил ему о Калли. Он взглянул на Аниту, которая пристально смотрела куда-то над его головой. Он приехал в поместье в конце сезона, когда почти все рабочие разъехались по домам. Но почему Калли не дождалась его?
Повернувшись, он шагнул к выходу. Подавив потенциальное восстание в Фабрицио, он, несомненно, разгадает тайну одной пропавшей женщины. Макс взял у него компенсацию, эквивалентную годовому бюджету маленькой страны, и Люка с радостью согласился на то, чтобы Макс никогда не возвращался в Фабрицио. Он мог купить все, что угодно, даже свободу от Макса. Но может ли он купить Калли? За короткое время знакомства Люка понял, что Калли не только неподкупна, но и непредсказуема. Ее свобода после долгих лет мучений с отцом окрылила ее, но всего за пару дней Люке удалось запудрить ей мозги. Но, если он попытается купить ее как Макса, она швырнет деньги ему в лицо.
Люка вошел в офис в поместье, и все насторожились. В темном деловом костюме Люка выглядел одновременно как принц и миллиардер, и все сотрудники заметили это изменение.
— Расслабьтесь, пожалуйста. Я пришел, чтобы попросить вас о помощи.
Как всегда, его персонал был более чем радушным. Ему дали домашний адрес Калли. На вертолете он добрался до аэропорта, а там сел на самолет до севера Англии. Калли занимала все его мысли. Незавершенные отношения между ними мучили его. Нельзя терять время.
Ей не верилось, что прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как она впервые увидела Люку. За это время она успела полностью пересмотреть свою жизнь. Она жила в холодной комнатке над магазином одежды, где работала шесть дней в неделю, чтобы оплачивать учебу на вечернем отделении университета. Она решила учиться дальше, делая упор на итальянский язык, который немного выучила во время поездки в Италию. Ее любовная интрига в этой стране ничем не закончилась, но выяснилось, что у Калли талант к изучению иностранных языков.