А вот поиски донны Флоры не дали ничего.
Женщин хватало, но как среди них обнаружить ту самую Прекрасную Испанку? Конкурс красоты устраивать?
Или соревнования экстрасенсов?
Около полудня Сухов притомился и шагнул в тень торговых рядов. Не успел он пот со лба утереть, как услыхал раздражённый голос Моргана:
— Драй! Вот ты где…
Шагнув под навес, Генри быстро оглядел главную улицу, по которой носились пираты, гоняясь за теми из жителей, кто не успел сбежать поутру.
— Её тут нет! — яростно воскликнул он. — Всё впустую!
— Откуда ты знаешь? — остудил его пыл Олег.
— А чего тут знать? — раздосадованно буркнул Морган. — В этом испанском гадючнике народу наберётся сотни четыре, от силы. Мои молодцы получили чёткое задание: всех хорошеньких женщин показывать моему квартирмейстеру. Он вызнаёт у соседей имена и прочее, те с перепугу выкладывают всё, что от них хотят. Так вот, капитан, в Пуэрто-Бельо нет ни одной девицы, замужней или вдовы с именем Флора! Может, думаю, Флора — имя вымышленное? Раньше-то Прекрасная Испанка не подписывалась, а тут вдруг подпись поставила… Так ведь и просто красавиц среди здешних представительниц интересующего нас пола тоже маловато. Что характерно. Попадаются, конечно, миленькие личики, но… Это всё не то, капитан…
И тут — новая напасть! Загрохотали пушки форта Сантьяго-де-ла-Глория, они били прямо по городу. Здоровенные ядра проламывали крыши домов, рикошетом отлетали от каменных плит, вымостивших площадь.
— Что ещё не слава богу? — заорал Олег, пригибаясь и выглядывая.
Толстяк, весьма шустро поспешавший ему навстречу, провопил:
— Солдаты! Не все испанцы бежали в лес, кое-кто проник в крепость. Стрелки здорово их проредили, но чуть ли не полусотне удалось укрыться за стенами. Их губернатор местный, Кастельон, завёл! А ещё пара десятков заняла Сан-Херонимо!
Морган хищно оскалился:
— Понимаешь?
Сухов кивнул.
— Они не дадут нам спокойно уйти…
— Именно!
— Значит, надо их оттуда выбить, да поскорей, пока губернатор Панамы не прочухал, что мы здесь.
— Золотые слова! — преувеличенно восхитился Морган и добавил деловито: — Действуй!
— Слушаюсь, адмирал!
Начал Олег с Сан-Херонимо. Этот испанский «долгострой» обещал штурмующим меньше проблем — каменные стены форта выложены были лишь наполовину, да и защитников тут было — кот наплакал.
Хотя с берега фортеция выглядела твердыней. Песчаная коса, выгибаясь дугою, соединяла Сан-Херонимо с сушей, но сейчас, скрытая приливом, не была видна.
— И как её брать? — проворчал Бастиан, залёгший в траву рядом с Олегом.
— Ещё не знаю… — сказал Сухов, соображая.
Тут его думы были нарушены Кэрибом, окликнувшим Олега со стороны маленькой рощицы веерных пальм:
— Капитан! Тут наши, из пленных! Они путь знают!
— Веди их сюда! — откликнулся Сухов. — Только осторожно, тут постреливают!
— Сейчас мы…
Скоро пред очи капитана выполз человек в лохмотьях, измождённый, со впалыми щеками, но настроенный весьма воинственно.
— Я сам из Бристоля, — прошамкал он беззубым ртом, — Джон меня кличут, Джон Мейси. Испанские собаки поймали нас с ребятами и заставили строить этот их треклятый форт. Капитан! Вы не смотрите, что он как бы на море, — тут мелко, где по пояс, а где и вовсе по колено!