Конечно, я так и не нашла ее, но все бежала и плакала, пока не выбилась из сил. Потом я поняла, что не знаю дороги домой. И уже стемнело.
Лишь через несколько часов я услышала далекие голоса, звавшие меня по имени. То был единственный момент в моей жизни, когда мне хотелось умереть.
В ту ночь на Салуде Дальнем воспоминания снова нахлынули на меня, словно все это случилось лишь вчера: извивающаяся в когтях якима Сейли, отчаяние в ее округлившихся глазах, мое бешено стучащее сердце, протянувшийся на многие мили вокруг темный лес, глухие мертвенные звуки, голоса за спиной.
Смахнув слезы, я подумала о том, что чувствовала в эти последние мгновения Сейли, как ей было тогда одиноко. Я представила себя на ее месте, в когтях якима, глядя на уходящую вниз землю и зная, что скоро эти когти растерзают меня на куски, что я одна и никто не поможет мне.
Внезапно рядом оказался Алекс, который поддерживал меня и испуганно спрашивал, что случилось. Не помню точно, что я ответила, но он спросил меня о Сейли:
– Еще раз: кто это?
Взгляд его блуждал.
– Где он? – спросила я.
– Кто?
– Свет.
Он решил, что я имею в виду лежавший на земле фонарь, луч которого освещал мешанину шипов и ягод.
– Нет, – сказала я. – Среди деревьев.
Он огляделся:
– Ничего не вижу. Так кто это – Сейли?
Утром случившееся казалось мне лишь дурным сном. Алекс считал, что это еще одно предупреждение: мол, не лезьте не в свое дело. Но я очень в этом сомневалась. Никакой технический трюк не вызвал бы у меня такой реакции.
Меня все еще била дрожь, когда мы позвонили в транспортную компанию «Маркези» и расспросили насчет Викки. Она оставила свое каноэ в прокатной конторе, и в «Маркези» рассчитывают найти кого-нибудь, кто сможет переправить его обратно по воздуху. Затем голос менеджера сделался враждебным:
– Вы ведь не собираетесь поступить так же?
– Я вас отблагодарю, – сказал Алекс.
– К черту вашу благодарность. Больше такого не будет.
Алекс договорился с прокатной конторой «Бессарлик», и мы отдали каноэ им.
– Кстати, – спросил Алекс у владелицы конторы, – не помните женщину, которая тоже оставляла у вас каноэ? Ее звали Викки Грин.
– Та, что пишет романы ужасов, – ответила та. – Конечно. Никогда ее не забуду.
– А что такое? Она говорила что-то странное?
– Нет, просто я читала все ее книги и рада была с ней познакомиться.
– Как она выглядела?
– В смысле?
– С ней все было в порядке? Может, она показалась вам чем-то расстроенной или еще что-нибудь?
– Нет. Очень приятная женщина. А что? С ней что-то случилось?
Викки сказала, что направляется в Морнингдейл – город, знаменитый историей об оборотнях. Самое подходящее место для нее. Мы с Алексом договорились о транспорте и час спустя, наняв скиммер, снова отправились в путь. Я заметила, что внизу, у берега реки, в воздухе плывет «подушка». Внезапно на моих глазах из-за деревьев высунулось длинное зеленое щупальце, а мгновением позже и щупальце, и «подушка» исчезли.
– Тебе показалось, – заметил Алекс.
Возможно. К тому времени щупальца лично меня волновали мало.
Глава 14
Человеку требуется время, чтобы свыкнуться с мыслью о неизбежности смерти. Когда смерть приходит – внезапно, жестоко и неожиданно, – он попросту не готов уйти. Он будет цепляться за любимое кресло или попробует укрыться внутри искина, станет держаться за все знакомое, сопротивляясь любым попыткам изъять его из этого мира. В конечном счете приходится выбрасывать мебель, а если и это не помогает – продавать дом.