×
Traktatov.net » Академия » Читать онлайн
Страница 117 из 163 Настройки

— Ксиаокинг, а ты даже в боевых искусствах разбираешься? — восторженно заахали две другие девушки.

— Сама я, конечно, до меча даже не дотрагивалась: не женское это дело — прыгать с глупыми железками, но насмотрелась на тренировки достаточно, чтобы разбираться в том, кто умеет сражаться, а кто — нет. Позови их!

— Эй вы, подойдите сюда! — потребовала дочь хозяев.

Мы с Яном переглянулись и, опустив головы, подошли к девушкам.

— Как давно они служат у вас в охране? — спросила госпожа Кун, но Чанчан никогда не интересовалась ни делами слуг, ни охраной, поэтому тут же переспросила у нас:

— Эй вы, как давно у нас в охране?

— Эти покорные слуги просят прощения у уважаемой госпожи! Мы не служим в охране вашего дома, мы — обычные слуги. Глава охраны, Чжу Йи, разрешил тренироваться в этом зале после того, как мы закончим дела, — выпалил я на одном дыхании.

— Ха-ха-ха, что за нелепые правила в этом поместье? — рассмеялась госпожа Кун. — Слугам разрешено тренироваться вместе с охраной! В твоём доме, Чанчан, слишком заботятся о слугах, раз у них есть время и силы на такие глупости.

— Я, — голос дочери хозяев дрожал от слёз, — я запрещаю вам тут находиться. Быстро позовите Гу, управляющего!

Я еще раз поклонился, но когда выпрямился, заметил внимательный взгляд госпожи Кун. Она смотрела прямо на меня.

Управляющий Гу заохал и попросил нас больше не появляться в зале для охраны.

В тот же вечер за мной пришли охранники, ничего не объясняя, отвели в отдельную комнату и заперли.

— Понимаешь, парень, госпожа Кун сказала, что ты какой-то разыскиваемый преступник, и потребовала отправить людей в Киньян, чтобы те привели сюда стражников. Мы еле-еле смогли уговорить её на то, чтоб выслать человека с утра, так как сегодня уже поздно, да и снег дорогу завалил, — покаянно бубнил управляющий Гу под дверью. — Может, я тебе открою, а ты потихоньку убежишь да и спрячешься снова в Академии? Господа боятся навлечь на себя гнев семьи Кун. А тут как ни посмотри, кого-то да разозлишь. Либо госпожу Кун, либо вашего главу Академии, а он ведь тоже Кун.

— Ничего, господин Гу, я подожду возвращения Кун Веймина. Вы не волнуйтесь, господин Гу, я не преступник. Это какая-то ошибка.

— Да я знаю, знаю, — сказал старик, — ведь какая беда… Какая беда!

Но на следующий день снег не прекратился, а пошёл ещё сильнее. Зануда и Ян из сил выбивались, вычищая дорожки, но стоило им только расчистить один участок, как его тут же засыпало новым слоем. Дороги за стеной сыхэюаня сливались с полями, и проехать было невозможно. Поэтому было решено дождаться, пока снег не перестанет падать, и только после этого пробивать путь к основной дороге в столицу.

Я не мог понять, как она меня узнала. И, если я правильно помнил, госпожу Кун выставили за ворота раньше, чем во двор ворвались стражники и объявили нас с Теданем преступниками.

Но долго гадать не пришлось. На второй день заточения дверь открылась, меня отвели в господский дом, рядом со мной оказались и остальные ребята из Академии, даже Джиана вытащили из его заточения.

Нас отряхнули от снега и проводили в большую комнату, где на месте хозяина дома сидела госпожа Кун, а сам хозяин вместе с женой, дочкой и племянницей расположились по обеим сторонам от неё.