×
Traktatov.net » Снова убивать » Читать онлайн
Страница 47 из 111 Настройки

— Так не пойдет, мистер Кремер.

— Вы будете отвечать или нет? — Кремер сунул сигару в рот и нацелил ее на Вульфа.

— Конечно, нет. Погодите, не торопитесь. Давайте поставим вопрос по-другому: что вам известно про этих людей такого, что могло бы пролить свет на убийство Харлена Скоувила или что имело бы отношение к угрозе личной безопасности лорда Клайверса или просто к возможности каких-то неприятностей для него? Вы готовы задать вопрос в такой форме?

Кремер сдвинул брови.

— Повторите еще раз.

Вульф повторил.

— Ну… отвечайте.

— Отвечаю: ничего.

— Ничего? Так я вам и поверил! Я вас спрашиваю…

Вульф поднял руку и перебил его тоном, не терпящим возражений:

— Не напирайте. Этот вопрос исчерпан. Конечно, у вас есть все основания требовать, чтобы я как гражданин этого государства, наделенный соответствующими правами и обязанностями, содействовал вашим усилиям по защите зарубежного гостя от всяческих опасностей и недоразумений. И помогал в расследовании убийства Харлена Скоувила. Но… Во-первых, наши благородные намерения могут оказаться несовместимыми. Во-вторых, другого ответа на ваш вопрос я вам сейчас не дам. Вот если вы спросите еще о чем-нибудь… Не хотите попробовать?

Кремер смотрел на него, кусая сигару.

— Знаете что, Вульф? Когда-нибудь вы споткнетесь и расквасите себе нос.

— То же самое вы мне говорили восемь лет назад.

— Неудивительно. — Кремер бросил наполовину изжеванную сигару в пепельницу, достал другую и откинулся в кресле. — Интересно, что вы имели в виду, говоря о несовместимости? Разве нельзя предположить, что сам лорд Клайверс пристрелил Скоувила? Тоже вариант.

— Я уже думал об этом. Конечно, предположить можно. У него есть алиби?

— Не знаю. Не думаю, чтобы комиссару полиции пришло в голову задать ему такой вопрос. А у вас есть какие-нибудь зацепки?

— Нет. Ни малейших. — Вульф помахал пальцем. — Но должен вам сказать: для меня тоже важно, чтобы убийство Харлена Скоувила было раскрыто. Это в интересах моей клиентки, вернее, двух клиенток.

— А-а, у вас есть клиентки?

— Да, есть. Я же говорил, что на некоторые вопросы я вам отвечу. Если вы захотите их задать. Вот, например, кто сидел в этом кресле часа три назад? Клара Фокс. А в том? Хильда Линдквист. А в том? Майкл Уолш. Почти весь список, за исключением лорда Клайверса. Мне очень жаль, но он на этой встрече не присутствовал.

От удивления инспектор подался вперед, но тут же снова расслабился.

— Хотите заморочить мне голову?

— Нет, я вполне серьезно.

Широко раскрыв глаза, Кремер облизал губы и снял с кончика языка прилипшую табачную крошку. Довольно долго он молча смотрел на Вульфа, потом наконец проговорил:

— Ну-у… и что же я теперь должен спросить?

— О содержании моего разговора с ними — ничего. Он был сугубо конфиденциальным. Вы могли бы спросить, где находится сейчас Майкл Уолш, и я вам отвечу: понятия не имею. Ни малейшего. Где искать мисс Линдквист, я тоже не знаю: она ушла отсюда еще два часа назад. Дело, которое она мне поручила, — чисто гражданское, на все сто процентов. Что касается другой моей клиентки — мисс Фокс, — то ей предъявлено обвинение уголовного характера, но убийство тут ни при чем. Где она находится, я вам пока не могу сказать.