— Для паспорта такие снимки не подойдут, — бросила Ферн.
Он ухмыльнулся:
— А кто говорит о снимках на паспорт? Может, у меня своя коварная цель.
Вернувшись в здание, они показали результаты сотруднице, которая просматривала их с терпением святого.
— Ничего не годится. Думаю, вам все же следует воспользоваться фотобудкой, — подвела она итог.
— Надо было сразу так сделать, — проворчала Ферн.
— Но тогда моя коварная цель не была бы достигнута, — легкомысленно возразил Данте. — Идемте и сделаем ваши фотографии, на которых вы будете выглядеть скучной и добродетельной.
— А вы намекаете, что я не скучная и не добродетельная?
— На какую часть вопроса вы хотите услышать ответ?
— Давайте просто поскорее покончим с этим, — поспешно проговорила она.
Когда формальности были улажены, Данте отвел Ферн в кафе на набережной и заказал по чашечке кофе.
— Если вам кажется, что вилла Ринуччи перенаселена, — сказал он, — советую не торопиться с выводами. Подождите до завтра, когда прибудут остальные члены семейства.
— Их довольно много, да?
— Совершенно верно, хотя не все живут поблизости. Люк с Минни приезжают из Рима. Джастин с Эви из Англии, вместе с Марком, сыном Джастина, и их близнецами.
Ужасная мысль поразила Ферн:
— А где они будут жить?
— На вилле, разумеется.
— Значит, я заняла чью-то комнату? Кому-то придется спать на диване, а я не могу это допустить. Мне надо уехать.
— И где вы остановитесь? В отеле? Без денег и документов?
— Ну, если бы вы одолжили мне денег, я бы все вернула…
Данте покачал головой:
— Извините, нет. Заверять служащих отеля, что вы лицо благонадежное, хотя на самом деле я о вас ничего не знаю, было бы крайне неприлично. А мы всегда должны вести себя прилично, не так ли?
Несмотря на свое смятение, Ферн не могла не рассмеяться.
— Вы, — проговорила она нарочито медленно, — не заметили бы приличие, даже если б оно подошло и щелкнуло вас по носу.
— Проклятье! — напыщенно воскликнул Данте. — Она видит меня насквозь. Ну ладно, признаюсь. Я намерен удерживать вас на вилле в качестве пленницы, покорной моей воле. Наличные помогут вам сбежать, и я не достигну своей порочной цели.
— Интересно, смогу ли я угадать вашу порочную цель? — сухо заметила Ферн.
— Вы всецело в моей власти.
— Мечтать не вредно, — усмехнулась она.
— Вот именно, человеку свойственно мечтать. — Данте многозначительно поглядывал на нее.
— Да мечтайте себе на здоровье, только не стоит смешивать мечты с реальностью, — отозвалась молодая женщина. — И вы не ответили на мой вопрос. Чью комнату я занимаю?
Он промолчал.
— О нет, пожалуйста, только не говорите мне…
— Если хотите, мы можем разделить ее, — предложил он.
— Перестаньте, ради бога!
— Ну хорошо, хорошо, больше не буду. Нельзя ругать меня всего лишь за попытку.
— Можно и нужно.
— Если бы вы оказались на моем месте и сидели бы, как сижу я, любуясь прекрасной женщиной…
Она сдалась. Как можно вразумить мужчину, у которого в глазах отплясывают чертики?
Глава 3
— Если вы собираетесь отвергнуть меня, тогда мне придется утешаться теми снимками, которые я сделал, — заметил Данте.