×
Traktatov.net » Троя » Читать онлайн
Страница 303 из 322 Настройки

– Он думает, что имеет на них право? – голос Гектора прозвучал глухо.

– Он же не знает, что у Трои есть царь, и что...

Листон запнулся и замолчал.

– И что ему по-прежнему нельзя разбойничать в Троянской бухте? Ну что же – я напомню ему об этом. Сколько у него людей? Мои люди видели четыре корабля.

– На каждом по сто с лишним воинов. Всего нас было четыреста сорок два человека, считая самого предводителя.

– Да, с малым войском Пейритой в море не выходит! – Гектор вновь усмехнулся. – Хорошо. Ты сказал все, что мне было нужно.

– И теперь ты меня отпустишь? – голос разбойника дрогнул.

Молодой царь поморщился.

– Даже странно... Прежде Пейритой не брал на свои корабли трусов. Я сдержу слово, грабитель! Ты не умрешь. Но отпустить тебя сейчас будет неразумно. Пентесилея! – обратился Гектор к амазонке. – Проверь, надежно ли он связан, и запри его в одном из погребов. Особенно его бегство нам повредить не может, но лучше, чтобы он посидел взаперти. Ступай.

Глава 4

– Ну, что мы будем делать? – спросил Гектор, когда все его подданые собрались возле хижины Агелая. – Прежде всего я спрашиваю тебя, матушка, и вас, братья мои – будем ли мы спасать людей, которые нас предали? Станем ли мы выручать Анхиса? В том, что Троя лежит в развалинах, по крайней мере половина вины – его...

Гекуба опустила голову, чтобы скрыть от сыновей свой взгляд. И не смогла. Все успели увидеть, какая ненависть сверкнула в ее глазах.

– На Анхисе и, наверное, на Энее тоже – кровь вашего отца, дети! – сказала царица глухо. – Анхис – вор, он украл золото, на которое не имел права. Я не хочу, чтобы мои дети рисковали собой ради спасения этого негодяя. Другое дело, что не хотелось бы и отдавать наше богатство разбойнику Пейритою. Но разве мы в силах противостоять четырем с половиной сотням сильных и хорошо вооруженных грабителей? Я знаю, чего стоят люди Пейритоя – он отбирает только настоящих воинов. Шестнадцать лет назад войско Приама – тысяча человек, разбили его. Тогда разбойников было немногим больше трехсот. Помнишь, Гектор, это была одна из первых твоих настоящих битв? И это ты тогда сказал, что Пейритой – страшный противник...

– Я и теперь повторю это, – произнес задумчиво Гектор. – Их четыреста сорок. Нас... Пока не будем считать наши силы, да особенно и нечего считать. Есть еще семьдесят воинов Энея. Но если, предположим, мы их предупредим об опасности, придут ли они нам на помощь? После того, что уже сделал Анхис, мы вправе сомневаться.

– Но эти семьдесят человек, вряд ли соучастники Анхиса, – сказал Ахилл, отвечая на вопросительный взгляд старшего брата. – Почему же они должны погибнуть? И потом, если они погибнут, то разбойники все-таки увезут эти проклятые бочки! И Пейритой поймет, что Троя действительно пала и ее некому защитить, и он может бесчинствовать в этих водах, забыв об уроке, что получил от нашего отца! И мы это допустим, Гектор?

– Эти шакалы разнесут по всему побережью весть о том, как перебили оставшихся в живых троянцев и знаменитого героя Энея и как поживились троянским золотом! – скрипнув зубами, воскликнул Антенор. – Я тоже участвовал в той битве с разбойниками шестнадцать лет назад, и мне бы очень хотелось снова проучить наглеца Пейритоя!