×
Traktatov.net » Карандаш и Самоделкин на острове гигантских насекомых » Читать онлайн
Страница 27 из 51 Настройки

— Эти муравьи на меня чем-то похожи, — улыбнулся пират Буль-Буль. — У меня тоже большой толстый живот и я ужасно не люблю двигаться.

— Медовых муравьёв обожают австралийские аборигены, — вспомнил профессор Пыхтелкин. — Они их едят!

— А чем занимаются вон те, большие муравьи? — указала Самоделкин на двух огромных насекомых сидящих у входа.

— Это термиты-солдаты, — пояснил географ. — Они охраняют муравейник от посторонних.

— А почему же тогда они нас не трогают? — спросил шпион Дырка. — Мы ведь для них тоже посторонние?

— У муравьёв есть свои враги, — ответил Семён Семёнович. — Гусеницы и мухи-паразиты. Их-то солдаты и отгоняют от муравейника. А на нас они не обращают никакого внимания.

— Между прочим, муравьи очень хитрые насекомые, — сказал Самоделкин. — Если муравьи-термиты слышат, что к ним приближается человек, они забираются под сухие листья и начинают там вибрировать брюшками. Когда муравьёв много, кажется, что это шипит ядовитая змея. Человек разворачивается и убегает прочь — я про это в одной передаче по радио слышал.

— А для чего они пугают людей? — спросил пират Буль-Буль.

— Чтобы человек их случайно не раздавил, — ответил Самоделкин.

— Ещё есть муравьи-жнецы, — вспомнил географ. — Они собирают опавшие зёрна разных растений и складывают в своих подземных амбарах.

— И что они потом с этими зёрнами делают? — спросил Дырка.

— Они их долго жуют и зёрна превращаются в муравьиный хлеб, — ответил учёный. — Этим хлебом они питаются, когда больше нечего есть.

— Вроде бы ещё есть лже-муравьи? — наморщил лоб Карандаш, когда путешественники вышли из муравейника. — Правда это или нет?

— Правда, — согласился географ. — Их называют бархатными муравьями, потому что они пушистые. Но на самом деле это не муравьи, а бескрылые осы, — сказал учёный. — Опасное насекомое. У таких ос — смертельно ядовитое жало, за что их и прозвали — убийцы коров.

— А нет ли случайно таких насекомых, которых называют убийцы шпионов? — с тревогой в голосе спросил разбойник Дырка. — Если такие насекомые водятся на этом острове, тогда я пропал, — заявил разбойник.

— Таких насекомых нет, — успокоил шпиона географ. — Зато есть много других опасных вредителей. — Например, в Африке водятся мухи-людоеды, — припугнул Семён Семёнович.

— А, я слышал о пчёлах-убийцах, — продолжил удивлять друзей Самоделкин. — Они водятся только в Африке, нападают на животных, людей и кусают их.

— Подумаешь, пчёлы, — сказал Карандаш. — Вот муха-цеце — это да! С ней лучше не встречаться. Если она укусит, то человек или животное уснёт и больше никогда не проснётся.

— Хватит нас пугать! — перетрусил шпион Дырка. — И зачем я только согласился лететь на этот дурацкий остров. Лучше бы дома сидел. В нашем городе нету никаких пчёл-убийц и заразных мух.

— А ещё есть мотылёк-вампир, — продолжал пугать разбойников Самоделкин. — Он нападает на шпионов и пьёт у них кровь.

Шпион Дырка заткнул себе пальцами уши и быстро пошёл вперёд. Путешественники побежали следом, чтобы трусливый разбойник не потерялся в густых зарослях тропического острова.