×
Traktatov.net » Заклинание исполнения желаний » Читать онлайн
Страница 6 из 167 Настройки

— Мистер Бейли, — позвала его миссис Питерс.

Тот продолжал похрапывать.

— Мистер Бейли, — снова позвала миссис Питерс, наклоняясь ближе к нему.

Мальчик снова всхрапнул. Некоторые ученики были удивлены, что из него могут выходить такие громкие звуки.

— Мистер Бейли! — рявкнула ему в ухо миссис Питерс.

Едва не опрокинув стол, Коннер Бейли подпрыгнул на месте, словно над ним зажгли фейерверк.

— Где я? Что случилось? — растерянно спросил Коннер. Его глаза оглядывали комнату, пока мозг лихорадочно вспоминал, где находится.

Как и у сестры, у него были голубые глаза и светлые волосы. Лицо было круглым и обсыпанным веснушками. На некоторое время его перекосило, как у только что проснувшегося бассет-хаунда.

Никогда Алекс не испытывала за брата такого стыда. Кроме того, что у них были схожие взгляды и одна дата рождения, они были очень разными. У Коннера было много друзей, но в отличие от сестры, в школе у него было полно проблем… особенно с тем, как не спать на уроках.

— Я очень рада, что вы вернулись к нам, мистер Бейли, — сурово сказала миссис Питерс. — Хорошо вздремнули?

Коннер отчаянно покраснел.

— Простите меня, миссис Питерс, — извинился он, стараясь говорить как можно искреннее. — Иногда, когда вы слишком долго говорите, меня начинает клонить в сон. Не в обиду будет сказано. Я не могу сопротивляться.

— На моих уроках ты засыпаешь, по крайней мере, дважды в неделю, — напомнила ему миссис Питерс.

— Ну… вы очень много говорите. — Еще не успев договорить, Коннер понял, что зря это сказал. Некоторые ученики еле сдерживались, чтобы не засмеяться.

— Во время моих уроков, мистер Бейли, я бы советовала вам не спать, — угрожающе сказала миссис Питерс. Коннер никогда прежде не видел, чтобы кто-то так сильно мог прищуриться, не закрыв при этом глаз. — Разве что вы достаточно сведущи в том, что касается сказок, — добавила она.

— Вообще-то, достаточно, — опять, не подумав, выпалил Коннер. — Я хочу сказать, я очень много знаю об этом. Вот.

— Ах, вот как? — Миссис Питерс никогда не отказывалась от вызова. Ночным кошмаром каждого ученика была вероятность стать её противником. — Хорошо, мистер Бейли. Если вы настолько хорошо осведомлены, ответьте на вопрос.

Коннер сглотнул.

— В сказке про Спящую Красавицу, в ее изначальном толковании, сколько лет проспала принцесса, прежде чем была разбужена поцелуем любви? — спросила миссис Питерс, пристально глядя на Коннера.

Все глаза были устремлены на него. Все ждали намека на то, что он не знает ответа. Но, к счастью для Коннера, он его знал.

— Сто, — ответил Коннер. — Спящая Красавица спала сто лет. Поэтому вся территория замка была покрыта виноградной лозой и всякой всячиной. Потому что проклятие было наложено на все живое в королевстве, кроме садов.

Миссис Питерс не знала, что сказать или сделать. Некоторое время она хмурилась, удивленно на него глядя. Впервые Коннер ответил правильно и она подобного, конечно же, не ожидала.

— Постарайтесь оставаться в сознании, мистер Бейли. К счастью для вас, я использовала сегодня утром последний лист для наказаний, но я всегда могу попросить еще, — сказала миссис Питерс и быстрым шагом прошла к доске, чтобы продолжить урок.