— Спасибо большое, Господин Наместник, — сказал он с чувством.
— Не за что, молодой человек, — тонкие губы Наместника сложились в улыбке. — Друзья госпожи Ири — мои друзья, так уж сложились наши обстоятельства на сегодняшний день. А теперь… Насколько я понимаю, вы хотели поговорить о Ма-ксиме? Прошу меня простить авансом, если неверно произношу имя.
— Да, — кивнул Игорь. — Как он?
Наместник тихо хмыкнул.
— Ну, он будет жить, — сказал он. — И держаться на ногах, пусть и неуверенно. На этом хорошие новости исчерпывают себя и начинаются неоднозначные.
В этом месте господин Наместник сделал таинственную паузу. И вот как ни крути, но склонность к таким вот штукам совершенно ужасна для врача! Игоря тянуло на него рыкнуть, чтобы говорил побыстрее, но он заставил себя дождаться продолжения. После почти минуты, показавшейся вечностью, оное последовало.
— Тут признаюсь сразу и честно: я искренне сожалею, что господин Фьорд так… увлёкся, превращая голову нашего иномирного гостя-энтузиаста в малоаппетитную субстанцию. Нет, по человечески я главу гвардейцев более чем понимаю, но какая же это потеря для теории магии… Знаете, я предпочёл бы взять это существо живым и побеседовать с ним в приватной, ненавязчивой атмосфере подвалов Дома Некромантов.
И вот вроде легко, небрежно даже это было сказано, но Игорь с огромным трудом подавил в себе дрожь. Оставалось только радоваться, что он для теории магии особенного интереса не представляет: отчего-то знакомиться с подвалами местного Дома Некромантов категорически не хотелось.
— Конечно, у нас всё ещё есть живой материал, но куда более хрупкий и куда менее полезный. Возможно, конечно, младенца отдадут нам на долгосрочной основе…
— Что? — вскинулся Игорь. — Вы собираетесь забрать на эксперименты ребёнка Маллани?
— Вероятность существует, — пожал плечами Наместник. — Мне намекнули, что, возможно, она отдаст его на нужды города. Это внесло бы весомый вклад в магическую науку, как ни крути.
Варлок сразу стал нравиться Игорю значительно меньше.
— Не поймите меня превратно, — хмыкнул Наместник. — С ним не будут делать ничего плохого.
"Просто превратят в лабораторную крысу", — закончил Игорь мысленно.
— Насколько я знаю, Маллани не собирается отдавать ребёнка, — сказал он вслух холодно; соврал, конечно. — Я отвечаю за этих людей. Прежде чем кого-то и кому-то отдавать, я должен убедиться, что Маллани действительно понимает, что делает.
— Разумеется, — прищурился Наместник. — Понимаю… Итак, вернёмся к другому вашему соотечественнику. Как я уже сказал, то, что с ним сотворили, весьма и весьма интересно.
"Ну да, — подумал Игорь кисло. — Чем бы ещё в посмертии интересоваться, если не такими вот интересностями?"
— Дело в том, что у него действительно украли магию. Подчёркиваю: не временно лишили магической энергии, благо как раз такие техники сущестсвуют и здесь, и на Гахаане, откуда я родом. Нет, имело место принципиально иное, дар действительно был украден.
Игорь честно попытался изобразить по этому поводу восхищенный трепет, но получилась, к его огромному сожалению, его обычная скептическая рожа, должная изобразить нечто вроде: "Спасибо, это очень интересно! Можно, я уже пойду?"