×
Traktatov.net » Игра Эндера » Читать онлайн
Страница 169 из 195 Настройки

Внезапно все исчезло из поля симулятора, экран очистился и все мгновенно изменилось. У ближнего края поля симулятора появились корабли, величественно переливаясь в голографическом свете симулятора — это были три корабля человеческого флота. Каждый нес в себе двенадцать истребителей.

Враг отреагировал на появление кораблей замысловатым боевым построением в форме сферы. Отдельный космический корабль располагался в центре. Но Эндера нельзя было сбить с толку — он вряд ли мог быть кораблем королевы. Баггеры превосходили силы Эндера в соотношении два к одному. Но их корабли оказались расположенными слишком близко друг от друга — было где разгуляться Доктору Устройств. Он мог нанести врагу гораздо больший вред, чем можно было ожидать.

Эндер выбрал один космический корабль и отметил его мерцанием, затем произнес в микрофон.

— Элай, это твой; назначь Петру или Влада стрелками, если считаешь нужным.

Он распределил другие два корабля, закрепил за конкретными лицами истребители, расположенные на кораблях. Один истребитель каждого корабля он зарезервировал для Боба.

— Отделись от корпуса и зависни под ними, Боб, пока они не начнут преследовать тебя — затем быстро убегай, отступай в безопасное место, иначе, иди в то место, которое я тебе укажу. Элай, сгруппируй свои боевые силы для проведения атаки в данной точке их сферы. Не открывай огонь без моего приказа. Это только маневр.

— По-моему, эта очень легкая, Эндер, — произнес Элай.

— Она легкая, но излишняя осторожность не помешает. Мне хотелось бы все провернуть без потерь.

Эндер сгруппировал свой боевой резерв в две ударные группы; это на время скрыло из вида Элая. Он со своими силами остался в тени; Боб уже находился за пределами поля симулятора, хотя Эндер случайно перешел на его поле видения, чтобы оценить ситуацию под этим углом зрения.

Однако именно Элай вел осторожную игру с врагом. Он выстроил свои силы фигурой, отдаленно напоминающей пулю, и зондировал вражескую сферу. Лишь только он приближался, вражеские корабли втягивались внутрь сферы, стараясь вовлечь его в центр, к центральному кораблю. Если он отклонялся в сторону, корабли баггеров двигались за ним, но едва он устремлялся к ним, снова приближались к сфере.

Он имитировал ложную атаку, затем отдалялся, потом просто скользил вдоль поверхности сферы, переходя на новую позицию, снова отходил и опять делал вид, что бросается в атаку, и так много раз. Наконец Эндер не выдержал и произнес:

— Входи внутрь, Элай.

Его пуля двинулась внутрь, Элай сурово произнес.

— Ведь ты же знаешь, что они позволят пройти мне к самому центру, затем окружат и сожрут заживо.

— Просто игнорируй центральный корабль.

— Слушаюсь и повинуюсь, босс.

Уверенная, что ловушка сработала, вражеская сфера начала сжиматься. Эндер выдвинул вперед резерв; вражеские корабли сосредоточились в той стороне сферы, куда подходил резерв.

— Атакуйте там, где их больше всего скопилось, — скомандовал Эндер.

— Это бросает вызов всей военной истории, которой ныне четыре тысячи лет, — произнес Элай, направляя вперед истребители, — все время предполагалось, что атакуют там, где у нас, а не у врага, численное превосходство.