Он усмехнулся, но ничего не сказал.
– А, я поняла. Ты из этих парней.
Он опустил на меня взгляд.
– Каких именно парней?
– Тех, кто до смешного преисполнены своего мужского достоинства и ни от кого не принимают помощи.
Мои губы изогнулись в усмешке.
– Готова поспорить: если ты заблудишься, то скорее руку себе отрубишь, чем спросишь кого-нибудь, куда тебе идти.
– Ты права, – самодовольно произнес он. – Потому что не бывает такого, чтобы я заблудился.
– Но еда-то тебе нужна? Давай сделаем так: я буду готовить на двоих, а то, что ты не доешь, придется отдавать миссис Сантино.
Он не посмотрел на меня, но я заметила на его губах улыбку, прежде чем он успел ее спрятать.
– Ладно, идет.
Вернувшись в квартиру, Бекетт принялся накачивать матрас, пока я выкладывала продукты на кухне. Когда он закончил, мы оба наклонились над моим новым ложем. Я осталась довольна увиденным, но Бекетт нахмурился.
– Выглядит не слишком-то удобно, – сказал он.
– Ты что, смеешься? – Я опустилась на матрас и пару раз на нем подпрыгнула. – Это все равно что спать на батуте!
Бекетт даже не улыбнулся моей шутке.
– Отопление работает ужасно. Ты замерзнешь на полу.
– Все будет нормально, – отмахнулась я. – Это же всего на один-два месяца. К тому же не забывай: я знала, на что иду.
Бекетт явно хотел возразить, но в этот момент у него зазвонил телефон. Все с тем же кислым выражением лица он взял трубку.
– А, здравствуйте, Рой.
Несколько секунд он слушал, что ему говорили, все сильнее хмуря брови.
– Да, я думаю, получится. Дайте я у нее спрошу.
Он опустил телефон на плечо.
– Мой инспектор Рой приглашает нас сегодня вечером сходить куда-нибудь поужинать. С ним и его женой.
– Это обычный протокол для инспектора по надзору?
– Это обычный протокол для Роя Гудвина.
– Звучит отлично.
Я поднялась с матраса и хлопнула Бекетта по плечу.
– Не дуйся ты так, Коуплэнд! Человек хочет купить нам ужин? Скажи ему, что я за. Только ничего пафосного, ладно? Мой сосед из Вегаса еще не успел переслать мое бальное платье.
Бекетт снова прислонил телефон к уху.
– Да, Рой, мы сможем. Увидимся в семь.
Он закончил звонок и засунул телефон обратно в карман.
– В общем, ужин будет в семь.
– Почему у тебя такой вид, будто мы идем на стоматологическую операцию?
Он пожал плечами.
– Да нет. Все нормально.
– Мне нужно что-то знать заранее? Он будет задавать мне какие-то вопросы?
– У тебя были проблемы с законом?
– Однажды я перепрыгнула через турникет в метро, не заплатив за поездку. Это считается?
Он почти улыбнулся, но в следующее мгновение в его глазах вспыхнула какая-то мысль.
– Где?
– Где что?
– Где ты перепрыгнула через турникет? Здесь?
Я заправила прядь за ухо.
– В Филадельфии. Один раз. Очень давно.
– А. Я просто думал, что ты никогда раньше не была в большом городе, – сказал он. – Ты не из Вегаса?
– Нет, я родилась не там, – сказала я и попыталась поднять матрас. – Так куда мы будем ставить эту штуку на день?
Бекетт взялся за другой конец и вместе мы прислонили матрас к стене между шкафом и дверью.
– Не самый красивый декор, – проговорила я.
– Все нормально, – отозвался Бекетт.