– Я уже не раз смотрела на тебя, Дарлин, – сказала я и, достав свою сумку, положила ее на колени. – Я художница, и моя работа обязывает меня видеть человеческую природу. А так как я художница наивысшего калибра, мой взгляд на мир является абсолютной истиной.
Лицо Дарлин осветила слабая улыбка.
– Серьезно, что ли?
– На сто процентов, – проговорила я слегка подрагивающим голосом и, достав из сумки лист бумаги, вручила его ей. – Это тебе, Дарлин.
Дарлин взяла скетч, над которым я время от времени работала уже несколько недель. Она держала его обеими руками, словно что-то очень хрупкое. На рисунке была она – такая, какой я запомнила ее во время поездки в метро в тот день, когда мы покупали рождественские гирлянды. Она рассмеялась, уткнувшись лицом себе в плечо, а потом широко улыбнулась. Ее ясные глаза ярко сияли.
– Зэл, – прошептала она.
К моему горлу подступил комок.
– Это ты. Поняла?
Дарлин кивнула, вытерла со щек слезы и сделала глубокий вдох.
– Поняла, – проговорила она. – Я люблю тебя.
– И я тоже тебя люблю, – сказала я и быстро ее обняла, а потом стала собираться уходить.
Стук в дверь. Когда она приоткрылась, в палату заглянул светловолосый молодой человек с татуировками на шее. В руке он держал букет розовых роз.
Глаза Дарлин округлились.
– Кайл?
– Знаю, я поздно, – сказал он, заходя в палату. – Медсестры пытаются меня отсюда выставить, но я не мог не прийти. Боже, Дарлин, ты в порядке? Я только узнал, что ты здесь.
Я поднялась на ноги и накинула сумку себе на плечо.
– Оставлю вас двоих…
– Нет. Подожди, – попросила Дарлин, не отводя глаз от Кайла. – Что ты тут делаешь?
Он нахмурил брови.
– Навещаю тебя.
– Но мы же расстались, – надтреснутым голосом произнесла Дарлин.
– Расстались? – На лице Кайла отразилось замешательство. – Малыш, мы же просто поссорились. Не поняли друг друга. Такое иногда со всеми случается, разве нет?
– Но ты же ушел, – сказала Дарлин. – Я думала, что больше никогда тебя не увижу.
Я сделала пару шагов назад, и Кайл сел на мое место. Я хотела оставить их наедине, но все еще не до конца доверяла Кайлу и его версии этой истории. Тем не менее тревога, написанная на его лице, казалась искренней. Он взял руку Дарлин в свои и прижал ее к губам.
– Я просто расстроился, малыш. Я пошел подышать свежим воздухом. Я же тебе так и сказал.
Дарлин отвела взгляд.
– Я знаю, – слабым голосом произнесла она. – Я раньше уже слышала такие слова, но… Никто так и не вернулся.
Кайл сделал судорожный вдох и коснулся лица Дарлин другой рукой.
– Прости меня, малыш. Мне так жаль…
Я выскользнула за дверь. Оказавшись в коридоре, я прислонилась спиной к двери палаты Дарлин и выдохнула.
– Ты надрала ему задницу? – спросил Найджел. – Эта скользкая крыса проскочила мимо меня, прежде чем я успел сам этим заняться.
Я рассмеялась и вытерла глаза.
– Нет, надирать задницу не понадобилось. Все хорошо.
Я подошла к Бекетту и взяла его за руку. Он бросил на меня озадаченный взгляд.
Я подняла голову и улыбнулась ему.
– Я все объясню, когда мы придем домой.
Часть III
То, что природа сделала недоступным человеческому глазу, она раскрыла взору души.