Глава четвертая
Выйдя из шаттла, Кора резко остановилась. Она вдруг с мучительной ясностью осознала, что остановилась и Игара – без всяких видимых на то оснований – в паре метров от нее. Потом девушка увидела, что Октавия Суран (она поспешила на ангарную палубу за одним из погрузочных мостков) между делом заряжает свой пистолет взрывными патронами. Незаменимая вещь для мгновенного уничтожения биотических щитов.
Черт! Черт! Черт!
– И что все это значит?
Кора смотрела на Игару, хотя единственный пистолет был в руках у Суран. Но командовала всем Игара. Игара, которой Кора доверяла. И которая вонзила нож ей в спину.
– Ничего личного, малышка, – сказала азари, тяжело вздохнув, потом развернулась и засветилась собственным биотическим полем. – Я теперь деловая женщина, владелец собственного бизнеса. А в стартап нужно вложиться как следует. Думаю, ты понимаешь.
Остальные члены команды окружили Кору. Ки негромко вздохнул, повернувшись к ней спиной, и направился к лифту, чтобы подняться на мостик. Остальные не выказали ни малейшего сочувствия. Суран бросила на Игару раздраженный взгляд, как бы говоривший: «Хватит тянуть резину», и подняла пистолет.
Все они заодно, а значит у Коры почти нет шансов. Однако сдаваться так просто она не хотела.
– Из-за тебя мы все могли погибнуть, – сказала девушка, обращаясь к Игаре, но глядя на других членов команды, как бы спрашивая их: «Вы и в самом деле хотите следовать за боссом, который так подставляет вас? Который предаст вас с такой же легкостью, с какой предает меня?» – На этой станции творятся какие-то темные делишки. Если бы на вас накинулись так же, как на меня…
– Ничего бы с нами не было, – оборвала ее Игара.
Баннин и Лери, две другие азари, вышли в этот момент на погрузочную палубу. По-деловому проворно они раздали оружие близнецам и Телле.
– МЫ находились достаточно близко друг от друга и спаслись бы в любом случае, – продолжала Игара. – Опасность грозила только тебе, и это входило в наши планы. Мы думали, если тебя прикончат они, то это не придется делать нам. – Она отвернулась на мгновение, потом насупилась. – Пожалуй, не следовало ожидать, что кучка недоумков на жалованье у корпорации сделает всю грязную работу.
Кора проглотила комок в горле. Она устала, хотела есть, и у нее не было оружия. Ее костюм совсем не подходил для сопротивления команде бывших спецназовцев, специалистов по ведению боя.
Думай! Из этого должен быть какой-то выход. Но ей негде спрятаться. И даже если бы удалось выбраться из ангара, что тоже маловероятно под прицелом восьми стволов в руках наемников, она обречена. Игара не убила ее в шаттле по понятным причинам: слишком ограниченное пространство, слишком велик риск, что в схватке будет повреждена какая-нибудь важная система или произойдет разгерметизация.
Здесь Игара может ее убить, практически ничем не рискуя.
А это означает, что надо говорить быстро.
– Почему же нельзя было пристрелить меня на станции или оставить там? Зачем такие сложности? – Тут ей в голову пришло еще кое-что. – И почему ты вообще оказалась на Тамайо-Пойнт? Последнее, что я о тебе слышала: ты собиралась открыть дело в Пределе Кеплера. «Пространство Совета слишком скучное» – твои слова… – Черт побери! Какой же она была дурой! – Кто тебя туда подсадил, чтобы ты «случайно» столкнулась со мной, Игара? Кто стоит за всем этим? Вероятно, тебе хорошо платят, если ты решила, что твоя новехонькая команда – расходный материал и игра стоит свеч.