×
Traktatov.net » Столкновение миров » Читать онлайн
Страница 394 из 416 Настройки
хорошо!

Морган склонился еще ниже.

— Ты мне немного мешал, — произнес Морган Орисский. — Ты стал причиной многочисленных разрушений. Но в конце…

— Кажется, я умираю, — прошептал Джек.

— Еще нет. О, я знаю, что это ощущается именно так, но поверь мне, ты еще не умираешь. Минут через пять ты действительно узнаешь, что это за чувство.

— Нет… действительно… я сломан… внутри, — стонал Джек. — Нагнись вниз… я хочу сказать тебе… попросить… умолять…

Темные глаза Моргана сверкнули на бледном лице. Возможно, он подумал о просьбе Джека. Он склонился вниз, пока его лицо почти не коснулось лица Джека. Ноги Джека вздрагивали в такт с болью. Теперь он поджимал и опускал их. На секунду показалось, что острая волна поднялась от паха вверх к желудку, но звук ударяющих Моргана по лицу сандалий, разбивающих его губы, сворачивающих его нос на сторону, доказывал, что это больше, чем просто боль.

Морган Орисский отлетел назад, завывая от боли, полы его плаща развевались, как крылья летучей мыши.

Джек встал на ноги и увидел черный замок. Тот был намного больше, чем Отель «Противостояние». Потом он стремительно ринулся мимо лежащего без сознания (или мертвого!) Паркуса. Он устремился к Талисману, который спокойно лежал на песке. Когда он бежал, то перепрыгнул обратно в Американские Территории.

— Ах ты ублюдок! — орал Морган Слоут. — Ты маленький грязный говнюк, мое лицо, мое лицо, ты ударил меня в лицо!

Раздалось шипение, запахло озоном. Сверкающая бело-голубая полоса света прокатилась справа от Джека, шипя по песку, как стекло.

А потом он держал Талисман — тот снова был у него. Разрывающая, пульсирующая боль в паху сразу же уменьшилась. Он обернулся к Моргану, высоко подняв в руках стеклянный шар.

Кровь сочилась с губ Моргана Слоута, одну руку он прижимал к щеке. Джек надеялся, что он все-таки выбил Слоуту парочку зубов. В другой руке Слоута, как бы являясь карикатурой на позу Джека, была зажата вещица, похожая на ключ, мечущая молнии в песок рядом с Джеком.

Джек отодвинулся в сторону, вытянув руки перед собой; Талисман переливался внутренним светом, как радуга. Казалось, он понял, что Слоут рядом, потому что большой шар начал монотонно жужжать, так, что Джек почувствовал, а не только услышал гул. Ярко-белая чистая лента открылась в Талисмане, как пучок света в его центре, и Слоут тут же отпрыгнул в сторону и угрожающе нацелил ключ в голову Джеку.

Он вытер кровь с нижней губы.

— Ты ударил меня, вонючий подонок, — сказал он. — Не рассчитывай, что этот стеклянный мяч поможет тебе и на этот раз. Его конец наступит чуть раньше, чем твой.

— Тогда почему ты боишься его? — спросил мальчик, снова протягивая Талисман вперед.

Слоут дернулся в сторону, как будто Талисман тоже мог стрелять огненными молниями. «Он не знает, что может делать Талисман, — понял Джек, — он действительно ничего не знает о нем, он просто знает, что хочет его».

— Брось его прямо сейчас, — сказал Слоут, — Отойди от него, ты, лягушонок. Или я снесу тебе башку. Брось его.

— Ты боишься, — ответил Джек. — Теперь, когда Талисман прямо перед тобой, ты боишься подойти и взять его.