Прислушавшись к магической метке, я уверенно направился вглубь города. Прогуливаясь, попутно выискивал глазами какого-нибудь мальчишку, так как имел неосторожность отпустить предыдущего, совершенно не сообразив, что мне могут понадобится его услуги.
Это мне удалось сделать спустя два переулка, случайно схватив первого попавшегося мальца за шиворот.
— Малой, погоди, — успокаивающе произнёс я, увидев, что пацан раскрывает рот, чтобы заорать. — Деньги нужны?
Малец орать тотчас передумал, молча протянув руку. Вложив в неё пять медных монет, я показал пальцем в направлении зова магической метки:
— Что находится там?
Непонятная реакция мальца меня удивила. Он съежился и вжал голову в плечи, а во взгляде промелькнул страх.
— Ну? Чего молчишь?
— Там находится городской зиндан, — опасливо ответил пацан. — А вам туда зачем?
— Да может мне и не туда, — ответил я, понимая, что, зная Лиэль — мне точно туда.
Строптивый характер блондинки в восточной местности со своими законами — смесь гремучая, следовательно, девять к десяти, что она уже успела встрять здесь по самые помидоры. Это уже осложняет дело.
— Ну веди, — вздохнул я и направился за мальцом. — А что ещё там есть? Только зиндан?
— Нет. Там Малый базар находится, рынок невольничий ещё… и мечеть старая, — принялся перечислять мальчишка. — Самая старая в городе и, как говорят, во всем Эфире…
Я застыл будто громом поражённый. Ну конечно! Какой к чёртовой бабушке зиндан? Не может она там находиться с её внешностью!
— Сколько нам идти по времени?
— Десять минут, и мы на месте. Господин, можно вопрос?
Я удивился:
— Ну давай.
— Вы, наверное, за белой девушкой приехали? — шёпотом спросил пацан, и я застыл на месте второй раз.
— Что ты знаешь о ней? Где она? — вскинулся я. — Она в порядке?
Малец оглянулся по сторонам и зашептал:
— Она вошла в город с двумя «вашими» вчера на закате и сразу направились к Жамалу. От него они вышли без неё.
— Кто такой Жамал?
— Пожалуйста, тише, господин, — зашипел малец. — Не стоит произносить его имя слишком громко. Здесь даже у стен слух острее, чем у лошадей в пустыне ночью.
— Хорошо, хорошо! Кто он? — сбавил я громкость.
— Это страшный человек. Родственник нашего наместника, — зашептал мне на ухо пацан. — С ним никто никогда не связывается из-за этого. Жамал заведует всеми торгами, что проводятся в Залауре.
— А что, у вас так запросто можно угодить в рабство? — я помрачнел.
— Здесь можно всё, — удручённый ответ мальца прозвучал, как вздох полный печали. — Это — Залаур. Если за твоей спиной нет того, кто за тебя заступится или поручится, ты — здесь никто.
— Держи. Заслужил, — я протянул ему золотую монету, желая отблагодарить, от которой он внезапно отшатнулся.
— Вы что, господин! Это очень много! — он испугался. — Если другие ребята узнают, что у меня есть такие деньги — за мою жизнь никто и медяка не даст.
— Как твоё имя? — я сконфуженно убрал деньги и присел напротив него.
— Халид.
— Просто Халид? Без ваших этих «ибн омар абу»?
— Да. Просто Халид.
— Почему ты мне помогаешь? — взглянул я на него.
— Вы — хороший человек. И вы ни разу меня не ударили. И даже голос не повысили, — пояснил он. — Отец всегда говорил: не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол выберет меньшее, — с горечью произнёс он.