×
Traktatov.net » Место под солнцем » Читать онлайн
Страница 233 из 254 Настройки

– Меня привезла сюда Фатима. Она посоветовала мне сказать всем, что я еду в какое-то другое место, и привезла сюда.

Какая бы причина ни удерживала здесь девочку, она не удручала ее. Сведения ее оказались, вероятно, правильными. Френсис, тренер по теннису, сказал, что Сюзетта слишком неорганизованная, чтобы спланировать побег.

– Но у тебя нет с собой паспорта, – напомнила Анника.

Сюзетта, не скрывая раздражения, устроилась на диване удобнее и сбросила на ковер кроссовки.

– У Фатимы есть собственные суда, ей не надо проходить таможню. Она пользуется собственной пристанью.

Вот как, подумала Анника.

– И ты с тех пор безвыездно находишься здесь?

Девочка кивнула.

– Ты хочешь здесь остаться?

Сюзетта перестала кивать и умолкла.

– Ты знаешь о том, что произошло? – спросила она вдруг, и слезы хлынули у нее из глаз. – Этот кошмар с газом?

Анника встала из-за стола и села на диван рядом с Сюзеттой.

– Да, – сказала она, – я знаю, что произошло. Я даже писала об этом в газете.

Слезы продолжали литься неудержимым потоком.

– Они были такие маленькие, такие милые. Лео иногда меня раздражал, но он же был еще малыш. Мю была просто ангелочек, она любила лошадок, как и я…

Девочка закрыла лицо руками и плакала несколько минут. Анника сидела рядом и ждала, когда Сюзетта успокоится. Наконец вытерла глаза и посмотрела на Аннику. По лицу расплылась тушь.

– Подожди, тебе надо вытереть лицо, – сказала Анника и взяла со стола льняную салфетку.

Сюзетта громко высморкалась и вытерла тушь со щек.

– И еще бабушка. Она была моей лучшей подругой.

Анника снова села рядом с Сюзеттой.

– Ты говоришь об Астрид?

Девочка кивнула.

– Она всегда говорила, что я ее принцесса, хотя не была моей настоящей бабушкой.

Она еще раз высморкалась.

– Это она в первый раз привезла меня сюда. Эта ферма была нашим особенным местом.

Анника постаралась остаться спокойной, когда заговорила:

– Значит, ты ездила сюда вместе с Астрид?

Девочка снова кивнула.

– Зачем вы сюда ездили?

– Бабушка хорошо знает Фатиму, у них совместный бизнес. Амира – моя ровесница, у нее всегда была лошадь, с четырехлетнего возраста. Мы бывали здесь каждое лето.

– Тебе не трудно общаться с Амирой? – спросила Анника, наперед зная ответ.

– Она же говорит по-шведски, потому что ее папа швед. Пока она была маленькая, она и воспитывалась как шведская девочка. А бабушка посылала ей все видео с Осьминожкой, Бамсе и Альфонсом.

Сюзетта рассмеялась:

– Представляешь себе Осьминожку в Африке?

Анника наклонилась к Сюзетте:

– Как звали папу Амиры?

Сюзетта замолчала и нахмурила брови.

– Он умер. Он жил не здесь, и я его никогда не видела. Но ее маму зовут Фатима, а ее сестер Мариам и Сабрина. Мариам – жена Аббаса, у них двое милых мальчиков. Сабрины здесь нет, она грызет науку в Гарварде, скоро уедет и Амира, когда сдаст выпускные экзамены…

Анника попыталась сделать вид, что нет ничего более естественного, чем учиться в Гарварде.

– Мариам тоже там училась?

– Нет, она два года отучилась в Кембридже, так же как и Фатима, но захотела вернуться домой и выйти замуж за Аббаса и так и поступила. Фатима не стала возражать или принуждать ее. Меня она тоже не принуждает из-за того, что я не люблю зубрить уроки. У меня есть собственный конь, Лараш. Он помесь чистокровной английской и чистокровной арабской породы. Это лучший в мире конь. Я хочу работать с животными и лошадьми, и это нравится Фатиме.