Она купила билет за тридцать три евро и поднялась в зал отбытия. Зал посадки, отделанный серым пятнистым гранитом, был огромен, как футбольное поле. Она зарегистрировалась. Нет, багажа у нее нет. Прошла под рамкой металлоискателя на паспортном контроле. Все это заняло пятнадцать минут, после чего Анника пошла на посадку. Дежурный сказал ей, что кафетерии еще работают, и указал на какую-то дверь в противоположном конце футбольного поля.
Кафетерий был большим и почти безлюдным. У официантки с золотой булавкой в носу она заказала cafe cortado и bocadillo con jamon serrano y manchego.
Анника была изрядно голодна. В самолете она проспала завтрак и теперь была не прочь съесть бутерброд с клейким маслом. За три минуты она проглотила целый багет.
После этого еще раз попыталась позвонить в посольство.
На этот раз не услышала даже французскую речь на автоответчике.
Анника отключилась и несколько минут напряженно думала, что делать дальше.
Она набрала номер Рикарда Мармена.
Он ответил сразу.
– Анника! – обрадовался он. – Ты нашла наконец новое жилье?
– Я решила удовлетвориться старым, – ответила она. – Ну, немножко подновила и подремонтировала. Скажи, ты не знаешь какого-нибудь человека, который занимался бы недвижимостью в Марокко?
– Можешь секунду подождать?
Он отложил трубку и обратился к кому-то по-испански.
– Марокко, говоришь? – переспросил он. – Ну конечно. Марокко перспективная страна. А ты как думала? У меня лично выставлено на продажу две виллы в Танжере с видом на море и есть еще несколько приличных проектов…
Анника радостно сжала левую руку в кулак.
– Существует ли в Марокко реестр недвижимости? Я имею в виду официально опубликованный реестр.
Если даже Мармен был удивлен вопросом, он этого не выказал.
– Да, есть, – сказал он, – но выписку из него можно получить только в бумажной форме. Можешь получить их сколько угодно, но делать это надо в учреждении. Эти данные не оцифрованы. Выдают эти документы на трех языках – французском, испанском или арабском.
Анника прикусила губу.
– Если у меня есть имя владельца и город, где он имеет недвижимость, то могу ли я получить адрес его проживания?
– Гм, – хмыкнул Рикард Мармен. – Тебе нужен адрес жителя Марокко?
– Об этом и речь.
– И у тебя есть его имя и город, в котором он проживает?
– Именно так.
– В таком случае надо обратиться к мукаддаму.
– К… кому?
– Так называется местный чиновник. Такие чиновники работают в отдельных кварталах. Они рассылают приглашения на выборы, знают, кто и где живет, оформляют личные карточки и так далее.
Она прикрыла глаза и медленно выдохнула. Она купила бы у Мармена недвижимость, просто чтобы доставить ему удовольствие.
– И еще один вопрос, – сказала она, – что ты можешь сказать об Асилахе?
– Сонная дыра, хотя в последние годы там кое-что построили, кое-что отремонтировали, и теперь он стал не таким неприглядным и даже отчасти стильным…
– В Асилахе есть мукаддам?
– Конечно, есть.
– Как мне его найти?
– Сделать это не труднее, чем найти полицейский участок. Надо просто у кого-нибудь спросить. Когда приедешь в Асилах, зайди в ресторан «Каса Гарсия». Ты ведь любишь испанскую еду, верно? Это заведение расположено у въезда в город, у самого порта. Ну, теперь мне надо заняться моими насущными делами, голубушка. Есть еще вопросы?