Как только Ева приняла это радикальное решение о судьбе своих волос, двери разъехались, и они вышли в застеленный белым ковром холл размером с дом. Украшением холла служила пышная растительность — не искусственная, а натуральная: фикусы и пальмы цвели среди зимы в нарушение всех законов природы. Клумба с розовыми и алыми цветами источала головокружительный аромат. Посреди сада располагалась беседка с розовато-лиловыми диванами, деревянными столиками и бронзовыми торшерами с разноцветными абажурами.
Женщина в ярко-красном костюме повела Еву по стеклянной галерее, откуда открывался головокружительный вид на Манхэттен. В галерее раздавалась негромкая музыка, которую Ева не узнала и пожалела, что в детстве и юности ей было не до прекрасного.
В конце галереи женщина остановилась, улыбнулась холодной улыбкой и сказала в невидимый микрофон:
— Лейтенант Даллас, сэр.
— Пригласите ее, Каро. Спасибо.
Каро в очередной раз сунула в прорезь карточку, и стена откатилась в сторону.
— Прошу, лейтенант.
— Благодарю.
Ева проводила ее взглядом — столь грациозная походка на трехдюймовых каблуках казалась ей цирковым номером — и со вздохом вошла в кабинет Рорка.
Как она и предполагала, кабинет оказался весьма внушительным. Но при всей фантастичности панорамы громоздящегося внизу Нью-Йорка, изысканности темно-синей и изумрудной мебели и необычности многослойного потолка в кабинете доминировал человек за письменным столом. Она просто не могла оторвать от него взгляд!
Рорк встал и ослепил ее улыбкой.
— Лейтенант Даллас! — протянул он, утрируя свой занятный ирландский акцент. — Видеть вас — удовольствие, как всегда.
— Не знаю, что будет с вашим удовольствием, когда я закончу.
Он приподнял бровь.
— Сначала начните, а там видно будет. Кофе?
— Не пытайтесь меня отвлечь, Рорк!
Ева старалась держаться строго официально, но любопытство все-таки победило, и она оглядела помещение. Удалив крышу, здесь вполне можно было бы сажать вертолеты. Вся начинка первоклассного отеля: автоматизированный бар, мягкое кресло для отдыха со встроенным пультом, при помощи которого можно было управлять всей видео- и аудиоаппаратурой, огромный экран на стене, в данный момент потушенный. Слева — распахнутая дверь в ванную с джакузи и кабиной-сушилкой, справа — офисное оборудование высочайшего класса.
Рорк наблюдал за ней с учтивой улыбкой.
— Как насчет экскурсии, Ева?
— Обойдусь. Не понимаю, как вы здесь работаете… — Она развела руками, указывая на прозрачные стены. — На открытом месте.
— Не люблю замкнутого пространства. Желаете присесть? Или предпочитаете пройтись?
— Предпочитаю стоять. У меня к вам вопросы, Рорк. Вы вправе потребовать присутствия адвоката.
— Я арестован?
— В данный момент — нет.
— Тогда не буду беспокоить адвокатов раньше времени. Спрашивайте.
Ева смотрела ему прямо в глаза, но при этом следила за его руками, зная, что руки всегда выдают чувства. Однако Рорк, очевидно, тоже это знал и небрежно засунул их в карманы брюк.
— Меня интересует позавчерашний вечер, между восемью и десятью часами. Где вы в это время находились?