×
Traktatov.net » Обнаженная смерть » Читать онлайн
Страница 129 из 154 Настройки

— Вы знали женщину по имени Лола Старр? — резко спросила Ева.

— У моего клиента нет комментариев.

— Вы знакомы с зарегистрированной проституткой Джорджи Касл?

— Ответ, аналогичный предыдущему, — спокойно парировал адвокат.

— Вы сделали все, чтобы с самого начала помешать расследованию убийства. Почему?

— Вы констатируете факт или высказываете собственное мнение, лейтенант Даллас? — спросил адвокат.

— Вот вам факты. Вы были лично знакомы с Шерон Дебласс. Она высасывала из вас по сотне тысяч баксов в год. После ее гибели кто-то организовал утечку информации о ходе следствия. Погибли еще две женщины. Все три зарабатывали на жизнь легальной проституцией, против которой вы выступаете.

— Мое отрицательное отношение к проституции — это политическая, нравственная и личная позиция, — внушительным тоном заявил Симпсон. — Я буду решительно поддерживать любой законопроект, призванный положить ей конец. Но я, согласитесь, вряд ли справился бы с проблемой, устраняя проституток по одной.

— У вас есть коллекция старинного оружия? — не унималась Ева.

— Есть, — согласился Симпсон, не обращая внимания на адвоката. — Маленькая. Все оружие зарегистрировано, переписано, находится под охраной. С радостью передам экспонаты майору Уитни для баллистической экспертизы.

— Благодарю вас, — сказал Уитни, и Симпсон, не ждавший от него поддержки, вздрогнул. — Спасибо за желание сотрудничать.

Симпсон встал. Его лицо выражало множество противоречивых чувств.

— Не сомневайтесь, что все подозрения будут с меня сняты в самое ближайшее время, но эту беседу я не забуду. — Он многозначительно взглянул на Еву. — Атака на шефа управления полиции и безопасности не останется безнаказанной!

Уитни дождался, пока Симпсон удалится со всей своей свитой.

— Когда все кончится, его не подпустят к управлению на пушечный выстрел.

— Почему вы позволили ему уйти?! — прошипела Ева. — Мне требовалось еще совсем немного времени, чтобы сорвать с него маску!

— Его имя — не единственное в списке Дебласс, — напомнил ей Уитни. — Пока что связь между ним и двумя другими потерпевшими отсутствует. Если вы обнаружите эту связь и исключите всех остальных, кто значится в списке, у вас будет столько времени, сколько вам захочется. — Он пролистал документы. — А вы, как я погляжу, неплохо подготовились к допросу, Даллас. Как будто знали, что он наверняка состоится. Вряд ли вам надо напоминать, что использование личных документов без разрешения владельца является нарушением закона.

— Мне не надо напоминать, сэр.

— Я этого и не делал. Вы свободны.

Он действительно прошептал ей вслед: «Молодец!» — или ей послышалось?

Подойдя к лифту, Ева услышала писк сотового телефона.

— Даллас слушает.

— Вас беспокоит Чарлз Монро.

— Извините, я перезвоню вам позже.

Она выпила в буфете чашку бурды, именуемой кофе, съела некое подобие пончика и проскочила мимо клетки с задержанными. На получение видеокассет с записями убийств ушло двадцать минут.

Заперевшись в кабинете, она снова просмотрела все три записи, изучила свои пометки и сделала новые. Ее в который раз поразила идентичность мизансцен: жертва находится на кровати, простыни смяты, волосы растрепаны. Внезапно Ева прищурилась, остановила запись с Лолой Старр, увеличила картинку.