×
Traktatov.net » Заклинание Индиго » Читать онлайн
Страница 21 из 198 Настройки

На лице Яна проскользнуло облегчение. Этого было достаточно для того, чтобы не продолжать разговор.

Мы сидели в тишине, пока зал продолжал заполняться. Перед началом церемонии, в комнате находилось около двухсот человек. Я продолжала искать в толпе знакомые лица, но Адриан и его отец были единственными, кого я знала. И вот, в последнюю минуту, в зале появилась ярко одетая фигура. Я застонала, и Стэнтон посмотрел на меня с явным неодобрением. Только что прибыл Эйб Мазур.

Если цвета официальной одежды Адриана были подобраны очень стильно, то цветовая гамма одежды Эйба была направлена на то, чтобы раздражать окружающих. Чтобы быть справедливой, я отмечу, что это был один из наиболее сдержанных комплектов, который я когда-либо видела на Эйбе: белый костюм с яркой, зеленой рубашкой цвета киви и броским шарфом. На нем были его обычные золотые серьги, а его темные волосы блестели так, будто он переборщил с гелем для укладки. Эйб был мороем с сомнительными моральными качествами и отцом моей подруги — и прежней любви Адриана — дампирки Розы Хезевей. Эйб бесил меня потому, что у нас с ним в прошлом были секретные деловые отношения. Стэнтон он тоже раздражал, потому что был тем мороем, которого алхимики никогда не смогут контролировать.

Эйб сел в первом ряду, чем заработал испуганный взгляд от Коллин, которая здесь все контролировала. Я думаю, что это было не по ее плану размещения гостей.

Я услышала звук трубы и те, кто сидел в задней части зала, вдруг упали на колени. Остальные последовали их примеру, словно по залу прошла волна. Стентон, Ян и я обменялись испуганными взглядами. И тогда я поняла.

— Королева, — шепотом сказала я, — Королева идет.

Я посмотрела на лицо Стэнтон, думающей о чем-то. Ей понадобилось лишь доля секунды для принятия решения о том, как не нарушить наш протокол и сохранить статус "цивилизованных" гостей.

— Мы не станем на колени, — прошептала она в ответ, — Стойте на месте.

Это действительно было вызовом. Мы показывали, что не обязаны хранить верность королеве мороев. Однако, я чувствовала волнение, ведь я входила в немногочисленное число людей, не вставших на колени.

Мгновение спустя, звонкий голос объявил:

— Ее королевское величество, королева Василиса Первая.

Когда она вошла, даже Ян затаил дыхание. Василиса, или Лисса, как Адриан и Роза просили называть ее, была девушкой неземной красоты. Трудно было поверить, что мы с ней практически одного возраста. Она хорошо держалась со всеми своими королевскими привилегиями и казалась старше. Ее талия выглядела очень изящной даже среди мороев, а платиновые волосы ниспадали вокруг ее бледного лица, словно какая-то потусторонняя завеса. Не смотря на то, что она была одета в современное коктейльное платье лавандового цвета, она держалась так, как если бы на ней было величественное платье викторианской эпохи.

Брюнет с поразительными голубыми глазами шел рядом с ней. Это был ее парень, Кристиан Озера, его легко можно было заметить. Рядом с ней он создавал некий темный контраст, прекрасно сочетающийся с ее легкостью.