×
Traktatov.net » Не оглядывайся » Читать онлайн
Страница 154 из 176 Настройки

— Что?! Теперь, кроме Карсона, никого не существует?! Его папаша гнет спину на твоего отца, Сэмми. Он же плебей.

— Он не плебей! — Я сделала шаг вперед, руки у меня тряслись. — И меня ничуть не волнует, что его отец работает у нас. Это меня не колышет. Вкус, порядочность, манеры за деньги не купишь.

Его глаза превратились в щелки.

— Так ты говоришь, что Карсон лучше меня?

Мне не хотелось переводить наш разговор в такую плоскость, но его упрямая настойчивость уже начинала бесить.

— Да, он лучше тебя.

— А знаешь что? Если бы я знал, в какое ничтожество ты превратишься, не стал бы тратить на тебя почти четыре года! — Он тоже подошел ближе и теперь нависал надо мной. Его злость, казалось, волнами расходилась в воздухе. — А я не просто стоял рядом, когда все дразнили тебя Помешанной Сэм. Я прикрывал, защищал тебя. И все это время держал язык за зубами.

— И что было на твоем языке, который ты держал за зубами?

— Что? А ты не знаешь, что? А вот я знаю, Сэмми, — усмехнулся Дел. — Ты забыла, что такое верность. Ты наплевала на это. А ведь ты без меня ничто.

Я отпрянула, обожженная горьким ядом его слов. Интересно, что мне надо знать из того, что известно ему? Прежде чем я потребовала ответа на этот вопрос, другой голос, холодный и решительный, прозвучал за спиной Дела.

— Послушай, вот тут ты ошибаешься, — произнес Карсон, отчего мы оба вздрогнули. — На самом деле ей в тысячу раз лучше, когда тебя нет рядом.

Дел резко повернулся.

— И почему же это? Потому что она трах…

Кулак Карсона врезался Делу в челюсть. Послышался короткий глухой звук, после которого Дел рухнул наземь и перекатился на бок, держась руками за подбородок.

— Я так завидовал Скотту, когда узнал, что это он поставил тебе синяк под глаз, — сказал Карсон, потирая правую руку. — Но я сказал себе: терпи. И вот ты предоставил мне еще один шанс как следует врезать тебе.

— Странно, зачем проявлять терпение в подобных делах, — пробормотала я.

Карсон, похоже, не расслышал моих слов.

— Слушай меня внимательно, Дел. Не разговаривай с ней. Даже не смотри на нее. Если ты меня не послушаешь, то, поверь мне, сломанной челюстью ты не отделаешься. Понял?

Дел промычал что-то в ответ, подозреваю, что это было многоэтажное ругательство.

Подойдя ко мне, Карсон прикоснулся губами к моей щеке и прошептал на ухо:

— Думаю, нам лучше уйти отсюда, пока я снова ему не врезал.

Я оглянулась на Дела: он поднимался с земли, хватаясь за стоящую рядом машину. Моя рука сжала руку Карсона.

— Думаю, ты прав.

Почему-то завершение такого вечера мордобитием не очень удивило меня. По дороге домой я рассказала Карсону о своем видении-воспоминании. Я не стала упоминать о загадочных словах Дела, поскольку сама не поняла их смысла. Карсон, как и я, обрадовался тому, что воспоминания все-таки возвращаются ко мне. Но только сначала.

— Это хорошо. Кажется, ты начинаешь вспоминать прошлое… — Он внезапно замолчал и уставился на дорогу.

Я внимательно всматривалась в его лицо в полутемной кабине грузовичка.

— Что-то не так?

Карсон покачал головой и через несколько секунд ответил: