×
Traktatov.net » Жена Темного Властелина. Инструкция по применению » Читать онлайн
Страница 26 из 252 Настройки

— Начнем, пожалуй, с этого! — воскликнул мужчина, извлекая из шкафа плеть с железными шариками на концах. Они были небольшими, но, думаю, что боли приносят значительно больше, чем обычная плеть, или даже дубинка. При виде этого 'инструмента' Лина еще больше сжалась и тихо зарыдала. Тут и мне впору плакать — как же выбраться отсюда?

— Ты чего сидишь? — услышала я писк снизу.

— Пик! Это ты? — прошептала я.

— Полоумный? Что ты там под нос себе говоришь? — проворчал мужчина, отвлекшись.

— Проклинаю тебя, извращенец! — фыркнула я.

— Не волнуйся, я закончу с ней и заставлю тебя кричать, подмигнул мне здоровым глазом Манорик и двинулся на Лину.

— Фу, — столько и смогла проворчать я от подступившей вновь тошноты. Может, ему ковер из какого‑то убитого животного испортить?

— Эй, ты, — слышала я вновь окрик мышонка, — у тебя же руки намного тоньше оков. Попробуй их стащить!

Прижав большой палец к мизинцу, я изловчилась и высунула одну руку. Скорее всего, кандалы не были рассчитаны на тонкую женскую руку — вот это удача! Времени разглядывать, что делает Манорик Лине, не было, поэтому я быстро изловчилась и развязала веревку. М — да, Верзиле надо поучиться вязать узлы у Кира — их никто развязать не может. Мужчина был настолько увлечен описями того, что он сделает с Линой, что не заметил моих передвижений. Удачно попавшаяся под руку вазочка была со звоном обрушена на голову Манорика. Бьешь врага его же методами — исподтишка и по голове!

— Он жив? — тихо прошептала Лина.

— Угу, — ответила я, брезгливо пощупав пульс на руке мужчины.

— Бежим? — спросила девушка.

— Думаю, что не все еще в замке спят, а у нас есть шанс отомстить твоему мучителю, — злорадно улыбнулась я.

ГЛАВА 12

Леарина

— Давай! Только как? — девушка раздумывала, закусив губу и с опаской поглядывая на недвижимое тело своего 'дорогого' супруга.

— Есть у меня пара идей, — подмигнула я Лине, указав на плеть.

— Я к этому не притронусь!

— Обещаю, что мы потом тщательно вымоем руки после этой заразы! Помоги мне его затащить на кровать, — попросила, прикинув, что у меня не хватит сил произвести на подобную манипуляцию в одиночку.

— Зачем? Ему и на полу неплохо. Или ты боишься, что ему твердо? — усмехнулась Каталина.

— Я беспокоюсь, чтоб он от нас не сбежал! Бери его за левую ногу, — скомандовала я, взяв мужчину за правую. От этой манипуляции полы халата разошлись, являя миру что‑то маленькое в гнезде волос.

— Матерь божья! — воскликнула я, отскочив назад и выронив ногу от шока.

— Чего ты? У тебя же точно такое ТАМ! — Лина не обратила внимания на мой женский визг, зато обратила на мое шокированное состояние от неожиданного открытия.

— Это от неожиданности, — проворчала я, а Лина запахнула полы халата.

— Давай за руки потащим? — предложила я от греха подальше. Второй раз такого шоу моя психика не выдержит — ей встречи с говорящей мышью хватило. Кстати, а где Пик?

— Пик, ты где? — тихонько позвала, но он не отозвался, зато Лина странно покосилась в мою сторону, промолчав. — Это мышка знакомая, — пришлось объяснять, пока мы, пыхтя, словно Кузя, взбирающийся по лестнице, затаскивали тело Манорика на кровать.