– Я не ухмыляюсь. Это от боли, – объяснил Расс.
– Глубоко сомневаюсь, что вы знаете, что такое боль, – фыркнул доктор.
– Я хорошо это знаю, – со вздохом произнес Расс Тибболт. – Просто стараюсь не обращать внимания, терплю.
– Что ж, в таком случае попрошу вас обратить внимание на свою руку. Мне совсем не хочется снова видеть эту сумасшедшую в своем доме.
– У вас очень красиво, – заметила Танзи. – Возможно, я попрошу у вашей жены пару советов, когда решу украсить свой собственный дом.
– Да кто на вас женится, дорогуша? – Жена доктора уже начала приходить в себя.
– О чем ты, Эндора? – сердито буркнул доктор. Этой женщине надо лишь встать посреди улицы, и тут же выстроится целая очередь желающих взять ее в жены.
До сегодняшнего момента Расс знал Танзи только по письмам. Но теперь перед ним предстала совершенно другая женщина. Она жестко придерживалась в жизни определенных принципов и не собиралась отказываться от них ради мужа. Это настораживало и пугало. Жена должна рожать детей, заботиться о доме, о муже. Рассу не нужна женщина с железной волей, в чьем сердце бушует пламя страстей. Этим он сыт по горло. А красавица подавно не нужна. Если бы его мать и сестра увидели Танзи, разразился бы ужасный скандал.
– Все, – удовлетворенно проговорил доктор. – Засим прошу покинуть меня, господа. Я сделал все, что мог. Теперь держите свою руку чуть повыше и старайтесь, чтобы в рану не попала грязь.
– Сколько я вам должен за услуги? – спросил Расс. – Я не имею в виду фарфоровые статуэтки, – добавил он, увидев, что доктор вопросительно взглянул на жену.
– Нисколько, если пообещаете, что эта женщина никогда больше не переступит порог нашего дома.
– К сожалению, не могу этого обещать. Так сколько я должен?
– Два доллара.
Расс выплатил требуемую сумму и тут же вместе с Танзи покинул дом доктора Артура Линдстрома. Его губы сложились в мягкую улыбку, когда за ними с оглушительным треском захлопнулась дверь.
– Вы всегда превращаетесь в сумасшедшую, когда все идет не так, как хочется?
Танзи весело рассмеялась, сверкая глазами.
– Меня просто взбесило то, что он у вас перед носом захлопнул дверь. Интересно, чем это вы ему так не понравились?
– Пожалуй, вам лучше вернуться в гостиницу, чтобы немного отдохнуть перед обедом, – не ответив на вопрос Танзи, произнес Расс.
Танзи остановилась посреди улицы и, нахмурившись, посмотрела на Расса.
– Я не люблю пребывать в неведении относительно тех вещей, которые касаются меня лично. Именно так вели себя по отношению ко мне мой отец и братья. Правда, с некоторых пор им это плохо удавалось. И еще я не люблю приказов.
– Я тоже этого не люблю, – парировал Расс, бросив взгляд на Танзи. Пусть сразу поймет, что командовать и принимать решения в семье будет он. – Я не собираюсь держать вас в неведении относительно своих планов, которые имеют отношение к вам. Но не стоит совать нос в мои дела.
– Не сомневаюсь, что вы будете говорить мне о том, что, как вам кажется, касается меня. Но есть одна небольшая проблема. Мужчины почему-то думают, что их жен и детей не касается то, как и где они зарабатывают деньги, с кем враждуют, с кем дружат и с кем проводят свободное время. К тому же мы должны быть довольны всеми решениями, которые принимают наши мужья. Я имела несчастье наблюдать подобные отношения, поэтому заявляю сразу – меня это не устроит. Если вы не можете поделиться со мной своей проблемой, значит, не уважаете меня. А если не уважаете – как я могу быть вашей женой?