Не поздоровавшись, она покосилась на лимузин. С водительской стороны стоял Харон и пристально смотрел на нее.
— Вы — адвокат? — спросила она, не отрывая глаз от Харона.
— Да, мэм. Кевин Тейлор.
Она кивнула и отступила, пропуская его в дом. Прежде чем закрыть дверь, она еще раз взглянула на Харона. В маленькой прихожей на полу лежал грязный и поблекший половичок. Справа стояла потемневшая сосновая вешалка, а справа на стене висело квадратное зеркало в такой же сосновой раме.
— Можете повесить пальто здесь. — Беверли кивнула на вешалку.
— Спасибо. — Кевин быстро снял свое замшевое пальто и повесил его.
В доме восхитительно пахло жареным цыпленком. Рот Кевина наполнился слюной.
— Пахнет аппетитно, — заметил он.
— Угу, — пробормотала Беверли и повела его в гостиную.
Гостиная обогревалась угольной печью. Кевин ослабил галстук и огляделся. Мебель была явно куплена на распродаже, подушки на диване засалились. Единственным красивым предметом в комнате были старинные деревянные часы, которые показывали точное время.
— Красивые часы, — произнес Кевин.
— Это моего отца. Он их сохранил, несмотря ни на что. Садитесь. Хотите чаю?
— Нет-нет, спасибо.
— Тогда давайте перейдем к делу. Мне приходилось общаться с адвокатами.
Беверли опустилась в светло-коричневое кресло, стоявшее напротив дивана. Казалось, что кресло обняло ее плотную фигуру. Она скрестила ноги и хмыкнула.
— Дело очень серьезное.
— У богатых других не бывает.
Кевин попытался улыбнуться. На нижней полке книжного шкафа он заметил бутылку бурбона и стакан. На дне стакана осталось немного виски. Кевин открыл кейс и вытащил большой блокнот, потом снова уселся на диван.
— Что вы можете рассказать мне о смерти миссис Ротберг?
— То же, что и окружному прокурору, — механически ответила Беверли. — Я вошла в комнату и увидела, что она упала с постели. Сначала я подумала, что это сердечный приступ. Я позвонила врачу, попыталась сделать искусственное дыхание, потом позвонила в отель, чтобы нашли мистера Ротберга.
— Когда вы в последний раз видели ее в сознании?
— Сразу после ужина. Я посидела с ней немного. Потом она сказала, что устала, но попросила меня оставить телевизор включенным. Я ушла в свою комнату смотреть телевизор. Когда я вернулась, она была мертвой.
— И в тот день вы ввели ей обычную дозу инсулина?
— Угу…
— Вы абсолютно уверены, что ввели ей правильную дозу?
— Да, уверена, — твердо ответила женщина.
— Хорошо. — Кевин сделал вид, что что-то записывает. Он написал «заняла оборонительную позицию». Впрочем, кто бы на ее месте повел себя по-другому?
— Давайте перейдем к делу, Беверли. Могу я называть вас Беверли?
— Так меня зовут.
— Хорошо. Я перейду к сути, чтобы не тратить ваше время попусту. — Она кивнула, но глаза ее подозрительно сузились. — Вы знаете, в чем обвиняют мистера Ротберга? Вы видели, как он входил в спальню жены, когда вы уходили?
— Нет. Я пошла прямо в свою комнату. Я же вам сказала.
— Хорошо. Вы знаете, что в комнате мистера Ротберга нашли инсулин. Вы можете это как-нибудь объяснить?
Она покачала головой.
— Беверли, вы должны знать, что у мистера Ротберга был роман на стороне.