– Сэр, задание выполнено. Груз захвачен. Направлен разными путями к точкам сбора.
– Люди?
– В наших руках находится один из научных работников – из числа сопровождающих лиц. Ввиду сложности опознания, все остальные…
– Понятно. Что ж, и это хорошо. Где он?
– Отправлен на точку «А-23», как вы и приказывали ранее.
– Так…Что ещё?
– Нами осуществлена подмена груза – прибывшие контейнеры были расположены таким образом, чтобы часть их уцелела при любых обстоятельствах. Судя по докладам полиции, так и произошло.
– Потери?
– С нашей стороны – никаких. Один из оперативников получил ожоги, госпитализирован.
– Что ж, я должен отметить высокий профессионализм исполнителей. Подайте мне списки для поощрения ваших сотрудников.
– Есть, сэр! Будет исполнено, сэр!
Глава 30
Новая встреча с представителем «Гарварда» произошла уже через день – тот сам позвонил Бонилье и назначил новое место для рандеву. Переговорщик ехал на неё со смешанными чувствами – новых аргументов не прибавилось. И он – впервые за всю свою многолетнюю деятельность – искал и не находил каких-либо веских доводов в свою пользу. Именно, что в свою – на период заказа он воспринимал интересы клиентов, как свои собственные. И, тем не менее, старался понимать и осмысливать позицию противоположной стороны – сколь бы странной и противоречивой она не выглядела. Это всегда помогало находить неожиданные – а порою, так и вовсе непредсказуемые, решения. Часто помогавшие сгладить доселе неразрешимые противоречия.
Всегда – но, не сейчас…
Противоположная сторона, казалось, вовсе не проявляла никакого интереса к переговорам – мол, хотите встречи? Ну, черт с вами, встретимся… но – не более того. И это выглядело предельно странно – в конце концов, он представлял достаточно важных и влиятельных людей, чтобы их интересами можно было бы вот так, напоказ, пренебрегать. Хотя бы и из чувства элементарной предосторожности – жизнь, она порою выкидывает такие коленца! И никогда не стоит рвать абсолютно все концы! Даже спецслужбы – отчаянно борющиеся с террористами, и те стараются сохранять хоть какие-то коммуникации с ними. Даже самые напряжённые отношения – намного лучше полного разрыва. Тут есть хоть и малая, но возможность поговорить! Не хотите напрямую – Джозеф всегда к вашим услугам! С ним – можно…
– Доброго дня! – вежливо наклонил голову переговорщик, садясь в салон автомашины.
– И вам, – холодно кивнул Герберт. – Ну, чем вас порадовал Шафхаузен?
– Вы были правы – он не был до конца со мною откровенен.
– Надеюсь, он компенсировал вам эту оплошность?
– Э-э-э… ну, мы пока не касались этой темы…
– И напрасно! Впрочем, – пожал плечами собеседник, – это уже ваши проблемы… Итак – к делу! Что вы можете нам предложить?
– Насколько я понял, у нас с вами общий… э-э-э… конкурент…
– И кто же это? – казалось, удивился Герберт. – Впервые слышу, чтобы у нас появились конкуренты!
– Китай. Не станете же вы отрицать, что ваша деятельность там – и в подконтрольных ему регионах, сталкивается с определёнными трудностями?
– Не стану, – неожиданно легко согласился оппонент. – И что?