×
Traktatov.net » Если бы она увидела » Читать онлайн
Страница 88 из 98 Настройки

Тем не менее, они осторожно обошли дом, держа оружие наготове. В гостиной было мало мебели и очень чисто. Никаких зацепок они здесь не нашли. Кухня оказалась для них такой же бесполезной; всё, что они смогли узнать, это то, что Нили забыл помыть посуду.

Чувствуя, что каждая минута бесполезных поисков может стоить новой жертве жизни, они не стали заглядывать в другие уголки дома и сразу направились в спальню. В девяти случаях из десяти именно там можно было обнаружить улики по делу и зацепки по подозреваемому.

Как и в гостиной, в спальне Нили было почти идеально чисто и практически пусто. По центру дальней стены стояла двуспальная кровать, рядом с ней находился небольшой стол. Помимо этого в комнате был только старый шкаф. Кейт заглянула в него и увидела несколько рубашек на плечиках и пустую коробку с Амазона.

Отвернувшись от шкафа, она застала Демарко на коленях. Она заглядывала под кровать. Видимо, она что-то нашла, потому что потянулась под кровать рукой.

«Что там?» – спросила Кейт.

«Коробка из-под обуви».

«Будьте осторожны…»

Демарко вытащила коробку из-под кровати. Сама коробка была ничем не примечательна – просто коробка, как сотни других, которые хранят под кроватью. Кейт и сама всю жизнь использовала старые коробки. В детстве в них лежали игрушки и любовные письма, когда стала взрослой, им на смену пришли счета и чеки.

Они напряжённо переглянулись, и Демарко открыла коробку.

В ней была только одна вещь.

«Твою мать», – выдохнула Кейт.

Там лежало старое одеяло, разорванное по краям.

Ткань и рисунок полностью совпадали с кусками ткани, извлечёнными из горл жертв. К тому же, это было то самое одеяло, которое Кейт увидела в руках Джереми Нили на фотографии в папке доктора Этридж.

«Звоните Дьюрану, – сказала Кейт. – Нужно, чтобы он сейчас же надавил на того, кто заведует информацией по фостерной опеке».

Демарко вытащила телефон из кармана и выполнила просьбу. Между тем, Кейт заглянула под кровать, вдруг там хранилось что-то ещё, но под кроватью было пусто.

Хотя и одеяла было достаточно. Они его нашли. Оставался только один вопрос: куда он, чёрт возьми, делся?

«Ты знаешь, где он, – сказала она себе. – Он охотится за новой жертвой,… какой-нибудь семьёй, которая в какой-то момент жизни пыталась ему помочь, и теперь за это он их убьёт».

Демарко почти кричала, общаясь с секретарём Дьюрана: «Это очень срочно… Он вас повесит, если вы сейчас же не свяжите меня с ним. Мне плевать, с кем у него сейчас встреча!»

Видимо, её доводы подействовали, и Демарко стала ждать ответа. Она нервничала, ходя по комнате туда-сюда, чтобы как-то избавиться от волнения, которое разрывало её изнутри.

Кейт тоже нервничала. Она знала, что они близки к раскрытию дела,… что конец уже близко.

Она сходила с ума, понимая, что только один звонок отделял их не только от ареста преступника, но и от спасения двух жизней.

Она посмотрела на разорванное одеяло, и по телу начал расползаться страх. От смеси страха и волнения у неё начинала кружиться голова. Глядя на одеяло, она смогла немного успокоиться, чтобы сконцентрироваться.