×
Traktatov.net » Если бы она увидела » Читать онлайн
Страница 85 из 98 Настройки

Эта мысль резко оборвалась, когда Кейт открыла следующую папку. Как и в других случаях, к первой странице был прикреплён полароидный снимок ребёнка анфас. На Кейт смотрел мальчик. Он слегка улыбался, и было видно, что улыбка не естественная. Кейт решила, что на фото ему должно быть примерно восемь лет, от силы девять.

Она начала быстро листать папку, но когда поняла, что та была довольно объёмной, подняла глаза на доктора Этридж. «Что можете сказать об этом пациенте?» – спросила она.

Этридж подошла ближе и посмотрела на папку. Она нежно коснулась пальцем фотографии и нахмурилась: «Это Джереми Нили. Он наблюдался у меня около трёх лет».

«Он сирота?»

«В детстве ему пришлось пожить в нескольких семьях, да. Бедный малыш… Ему было семь, когда отец убил мать у него на глазах. Он ударил её битой, и Джереми всё видел. Он целый день находился рядом с трупом матери до того, как об убийстве узнали».

«Боже мой», – сказала Кейт.

Демарко тоже стало интересно. Она смотрела из-за компьютера, чувствуя, что, возможно, они набрели на что-то важное. Кейт жестом подозвала её к себе. Ей казалось, они нашли то, что искали.

«Доктор Этридж, можете дать мне список семей, в которых он жил?»

«У меня нет полного списка. Чтобы его получить, вам нужно будет связаться с соцслужбами».

«У вас ведь есть право получить у них эту информацию?»

«Есть», – медленно ответила Этридж. Она взяла сотовый со стола. Казалось, она тоже всё поняла. Она отвернулась от агентов и набрала номер.

Кейт довольно кивнула, а потом указала на фотографию Джереми Нили, чтобы Демарко увидела то, что привлекло внимание Кейт.

«Знакомая вещь?» – спросила она.

«Бог ты мой, – сказала Демарко. – Так это он, да?»

Кейт не пришлось отвечать.

На фотографии Джереми Нили сжимал кое-что в правой руке. Он сжимал это в кулаке и крепко прижимал к себе.

Одеялко. Одеяло с рисунком, который Кейт и Демарко успели выучить до последней детали.

Этридж вернулась к ним. В её глазах читалась паника: «Они сказали, что перезвонят. Это личная информация, и даже в нынешней ситуации её нужно проверить. Если он упоминается в деле о домашнем насилии против лиц с ограниченными возможностями или в уголовном деле, это объясняет, почему его имени не было в общем списке детей, которые жили у Нэшей, Лэнгли и мисс Найт. Я настаивала на срочности. Обычно ответ на такой запрос получают через день, но мы должны получить уже через несколько часов».

«Вы шутите?» – спросила Демарко.

«Это взаимовыгодный обмен, – сказала Этридж. – С одной стороны, очень хорошо, что правительство стоит на защите такой информации. Но, с другой стороны, правила можно обойти».

«Вы сказали, что у вас есть неполный список?» – спросила Кейт.

«Да. Он должен быть в папке…»

Этридж наклонилась через плечо Кейт и пролистала страницы дела. Через шесть страниц она остановилась и указала на запись внизу: «Вот. Тут написано, когда его забрали у Лэнгли и перевели в интернат. Это всё, что у меня есть. Видимо, это была его первая фостерная семья».

«Лэнгли», – подумала Кейт.

Этого было больше, чем достаточно, чтобы связать его с Нэшами и Моникой Найт. «Если к концу дня соцслужбы ничего нам не представят, я попрошу, чтобы им позвонил наш начальник, – сказала Кейт. – А пока у нас есть имя, и этого достаточно. Давайте узнаем адрес и навестим Джереми Нили».