×
Traktatov.net » Кольцо для попаданки, или Дракон (не) желает жениться » Читать онлайн
Страница 138 из 143 Настройки

– У девочек должны быть свои секреты, – улыбнулась Инга, запечатывая письмо. Ответ пришел быстро и был весьма объемным. Эйнар опять шипел, потому что Лилия тоже писала по-русски.

И теперь Инга бал ожидала с нетерпением. Ей очень хотелось лично познакомиться с Владычицей Лилией.

Дни мелькали в суматохе подготовки, новые обязанности отнимали много сил, но ночью они принадлежали только друг другу. Хотя Эйнар умудрялся утащить Ингу в портал и среди дня, когда не видел ее по два часа кряду. И первым выученным ею заклинанием стало заклинание раздевания. Удобная вещь на самом деле! А еще она придумала мужу подарок. Пусть не равнозначный по цене, но подготовленный с любовью. Вот после приема и подарит.

Не зря же столько времени провела за шитьем, прячась в своей бывшей комнате в крыле Грай и Фроуда. Драконица посмеивалась, но тайну хранила. Без нее бы ничего не получилось.

И вот сегодня наконец-то сам прием. Правители других царств предпочли разместиться на территории посольств: специально было дано разрешение на открытие порталов, так что гостям оставалось лишь прибыть во дворец. Опять же – порталами. Асвёр ворчал, что Эйнар должен поднять ему жалованье.

И только Лилия и Айрелл – эльфийские Владыки, прибыли на день раньше и разместились во дворце. Инга и Лиля успели и поплакать, и посмеяться, и обсудить своих мужей. Мужья их ночью так и не дождались, и пока жены мило болтали, устроившись в бывшей комнате Инги, Эйнар и Айрелл распивали вино в кабинете. Как выяснилось, такие разные девушки кое в чем оказались удивительно похожими. К их посиделкам присоединился Асвёр, и оба дракона даже посочувствовали эльфу. Лилия это ни разу не тихая и спокойная Инга. Пришлось правителям мириться, потому что жены просто не оставили им выбора.

Как хорошо, что после приема эльфийские Владыки отправятся к себе. Эйнар оказался не готов делить Ингу хоть с кем, а тут она вообще вернулась в спальню под утро и сразу вырубилась. Хорошо искры погуляли!

Зато Инга уже не так волнуется, радостно крутится возле зеркала, пока служанки заканчивают с прической и платьем.

– Вы ослепительны, – произнесла одна из них, и Эйнар был полностью согласен. Бело-золотое платье, расшитое узорами, пышными волнами окутывало Ингу. Настоящая искра, нежная, хрупкая, воздушная. И танцевать сегодня будет только с ним.

Инга снова прикоснулась к новому ожерелью. Витиевато сплетенное, оно было украшено тремя "сердцами драконов" и россыпью мелких диамантов. Тонкие пальцы украшали только два кольца – одно золотое, надетое в храме, и второе – кольцо истинных пар. Рядом с родовым перстнем-печатью и на его руке красуется такое же, только с камнем чуть крупнее.

Взяв в руки парный венец, Эйнар самолично возложил его на голову жены.

– Ты – украшение Горного царства, – прошептал он на ухо Инге. Она лишь облизнула губы, потому что перехватило дыхание от того, как хорош ее муж.

Зеркало отражало Повелителей Горного царства: темноволосого чуть смуглого дракона и светловолосую белокожую девушку. И вместе они смотрелись как две противоположности единого целого.