– Обойдусь без стакана. – Я сделала добрый глоток, смакуя обжигающий виски. – Так что ж получается? Рене. Выходит, Эва его знает. Если он тот самый Рене, у которого работала Роза…
– Без понятия. Знаю только, что в таком состоянии она часто выкрикивает это имя.
– Почему вы мне об этом не сказали?
– Потому что я служу у нее. – Финн хлебнул из фляжки. – Не у вас.
– Ну вы и парочка! – Я фыркнула. – Сплошь секреты, не подступись.
– И на то есть веские причины.
Вспомнился сдавленный голос Эвы, процитировавшей угрозу смерти врагам Германии. Что-то в ней выдавало фронтовичку. Мой встревоженный любящий взгляд ловил перемены в брате, вернувшемся с войны, встречала я и других ветеранов, с которыми танцевала и разговаривала на вечеринках, надеясь распознать в них то, что подскажет, как помочь Джеймсу. Ничего не вышло. Никакие мои усилия брату не помогли, из-за чего до сих пор я казнилась. Но я знала, как выглядит фронтовик, и Эва полностью соответствовала этому облику.
– Думаете, завтра с ней все будет в порядке? – спросила я. Наутро после подобного приступа Джеймс не выходил из своей комнаты.
– Надеюсь. – Перегнувшись через подоконник, Финн посмотрел на ряд фонарей и задумчиво прихлебнул виски. – Обычно утром она держится так, будто накануне ничего не произошло.
Хотелось еще что-нибудь вызнать, но от всех этих тайн и Эвиных закидонов разболелась голова. На время забудем о них, решила я и подсела к Финну на подоконник. Что там было в исходном уравнении? Парень плюс девушка, помноженное на спиртное. Теперь добавим тесное соседство.
– Значит, завтра будем в Рубе, если машина не подведет. – Мое плечо коснулось плеча Финна.
– У меня не забалует. – Он передал мне фляжку.
– Вы так ловко орудуете инструментами. Где научились? – Меня снедало любопытство – в тюрьме, что ли?
– Я автомеханик с младых ногтей. В колыбели играл гаечными ключами.
Я приложилась к фляжке.
– Можно завтра я сяду за руль? Или вы никого не подпускаете к своей «лагонде?»
– Вы водите машину? – Финн удивился, как в тот раз, когда узнал о моей работе. – Я думал, ваша семья держит шофера.
– Мы не Вандербильты. Да, я вожу. Брат научил.
Сладкое воспоминание, проникнутое болью: на «паккарде» Джеймса мы удрали с семейного пикника, и он дал мне урок вождения. Наверное, ему просто хотелось избавиться от шумных родичей. Но он оказался хорошим учителем.
Брат взъерошил мне волосы и сказал: Обратно поведешь сама, теперь ты мастер. Когда я гордо подрулила к дому, мы еще посидели в машине, оттягивая возвращение в семейный гвалт. Я попросила Джеймса быть моим кавалером на все последующие танцы: мы сядем в сторонке и будем потешаться над девицами из женского клуба. Брат ухмыльнулся: Отличная идея, сестрица. Я тешу себя мыслью, что хоть раз помогла ему справиться с его состоянием.
А через три недели он застрелился.
Я сморгнула, отгоняя тягостное воспоминание.
– Возможно, когда-нибудь я пущу вас за руль. – Финн посмотрел на меня, в темных волосах его играли блики света. – Только будьте терпеливы с Гардинер. Она непростая дама. Слегка чокнутая, к ней нужен особый подход. Однако она всегда выкарабкивается.