А потом мы замечаем впереди тёмную фигуру. Она с брызгами плюхается в воду. Я слышу ржание. Это лошадь. А на лошади всадник. Или вроде того. Дядя Бруно неловко сидит верхом на пони, заваливаясь набок.
– Это не её вина! – кричит он, окатывая нас водой. – Я сам отдал ей видение! Я говорил ей, что... – Бруно встречается взглядом с бабушкой и валится с лошади. – А она, она очень хороший человек. Она просто хотела помочь. – Бруно поднимается на ноги. – Плевать, что ты думаешь обо мне, но если ты так упряма, что не видишь...
– Брунито, – говорит бабушка. Она раскидывает руки, дядя поначалу отшатывается, но в итоге падает в её объятия.
Бруно удивлённо глядит на меня из-за плеча бабушки.
– Кажется, я пропустил что-то важное.
Я смеюсь.
– Идём!
Я беру поводья пони и помогаю бабушке забраться на него.
– Э... – неуверенно произносит Бруно. – Что происходит? Куда мы идём?
Я тоже забираюсь на лошадь и поворачиваю её к Бруно.
– Домой, – отвечаю я и еду вслед за бабочками, которые ведут нас через Энканто.
Глава 20
Исабела
ИЗ ВСЕХ СТРАННОСТЕЙ, что случились сегодня, – тех уродливых растений, которые мы создавали с Мирабель, погасшей свечи и разрушения Каситы – сейчас происходит самое странное. По тропинке с гор спускается лошадь – грустная, хилая лошадка, везущая трёх всадников: бабушку, Мирабель и Бруно. Их ведёт за собой стая бабочек, напоминающая огромный сверкающий букет цветов.
Ко мне подходит Пепа, на её плечах сидит Антонио. Он указывает на небо, заметив бабочек, и удивлённо ахает, поражённый их красотой. Камило, Феликс и Луиза бегут к нам от разрушенного дома. Они тоже зачарованно глядят в небо, любуясь необычным зрелищем. Их глаза расширяются от удивления, когда они понимают, что на несущейся со скоростью ветра лошади сидят Мирабель, наша бабушка, да ещё и давно пропавший Бруно.
Улыбки на наших лицах гаснут, когда мы вдруг понимаем, что, раз они едут все вместе, значит, случилось нечто ужасное. Бабушка в порядке? Она больна? Но когда они оказываются достаточно близко, чтобы рассмотреть лица, я замечаю, что наши родные... улыбаются. И даже Бруно. Хотя я не вижу причин для радости.
У меня за спиной слышится гул голосов. Жители городка спешат к нашему дому, чтобы узнать, что произошло. Сердце болит за них. Семья Мадригаль должна помогать им и поддерживать. Я оглядываюсь по сторонам. Касита разрушена, от неё осталась только куча битого кирпича и черепицы. Мы находимся на возвышенности, так что отсюда видно, что почти весь Энканто лежит в руинах. Многие дома пострадали, ослики разбежались по округе. Мощёная городская площадь засыпана мусором. И что теперь? Я понятия не имею, как нам быть. Раньше я была уверена, что цветы могут помочь в любой ситуации, что благодаря им бабушка и вся семья будут мной гордиться. Но цветы не спасут наш дом. И Энканто тоже.
На несколько мгновений, пока Мирабель смотрит на разрушенную Каситу, её улыбка гаснет. Но потом она помогает бабушке спуститься с лошади, и загадочная усмешка снова вспыхивает на ее лице.
– Мирабель, – ахает мамочка. Они с папой, взволнованные и уставшие, бросаются навстречу дочери.