Холодный океан принял его в свои объятия.
Одежда мгновенно пропиталась влагой и отяжелела. Элжер вынырнул, определил точное направление и вновь погрузился в воду. Плыл он быстро, придерживаясь взятого курса и точно заданной глубины. Все необходимые навыки вспомнились сами собой, будто только вчера он подкладывал мины под вражеские канонерки. Элжер умел ориентироваться под водой и держать в поле зрения просматриваемую зону. Здесь не водились акулы в таком количестве, как в Карибском заливе, но исключать возможность встречи с голубой красоткой нельзя. Однажды столкновение с такой едва не стоило Элжеру головы – в буквальном смысле слова. Ситуация сложилась так/что помощи ждать не приходилось, выныривать – значило попасть под обстрел охраны, а уходить на глубину было так же глупо, как играть я кошки-мышки, если ты при этом мышка… На поясе висела мина с часовым механизмом. Часики тикали, а ему вовсе не хотелось разлететься в куски, изображая судно противника. Схватка с зубастой рыбкой длилась недолго, но прибавила Элжеру с десяток седых волос. Молодая акула оказалась слишком подвижной и голодной.
Нож Элжера лишь поцарапал ей ребра, чем вызвал еще большую активность злобной хозяйки океана. Тогда Элжер снял пояс с миной и отключил часовой механизм. Это был огромный риск, теперь мина могла сработать от детонатора при любом резком движении.
Когда акула описала круг и пошла на новый заход, Элжер подцепил мину на крюк пряжки и взялся за другой конец ремня. Мина повисла на вытянутом поясе. Элжер принял горизонтальное положение, выставив вперед нож. Акула шла в лобовую атаку. Ей предлагался выбор – столкновение с водолазом или с круглым предметом висящим на три фута ниже. Глупая рыбка выбрала сверкающую игрушку. Полированная сталь выглядела соблазнительнее черной резины водолазного костюма. Красотка заглотила смертоносную наживку, вырвав ремень из руки Элжера. За пять секунд она преодолела расстояние в сорок ярдов, прежде чем превратилась в мелкие хлопья, а он отделался тяжелой контузией. Две недели госпиталя, невыполненное задание и непреодолимое чувство страха при виде океана.
Прошло немало времени, все уже вроде бы окончательно стерто из памяти, но теперь, когда он вновь погрузился в морскую воду, это чувство вернулось к нему. Стараясь сосредоточить всю свою волю на главной цели, Элжер уходил от страшных воспоминаний. У него вообще была такая черта: устраивать себе испытания вроде этого, когда нервы накалены добела. Зачем? На этот вопрос мог ответить только сам Элжер, но он никогда его себе не задавал.
Впереди показался белый корпус яхты. Элжер подплыл к судну и вдоль борта добрался до якорной цепи. Здесь он закрепил акваланг и перекрыл подачу воздуха. Вода вытолкнула его на поверхность. Элжер обрел уверенность – испытание морской пучиной он вроде бы выдержал.
Расстояние от водной поверхности до палубы не превышало пятнадцати ярдов, оно казалось более значительным, когда детектив прикидывал его будучи целиком погруженным в воду. Он вцепился в якорную цепь и начал медленно подниматься. Мокрая одежда тянула вниз, ботинки скользили, почти всю нагрузку приняли на себя руки.