×
Traktatov.net » Девять жизней Кристофера Чанта » Читать онлайн
Страница 60 из 122 Настройки

— Уау, уау! — одобрительно прокричал Трогмортен, перепрыгнув лужу и вскочив на обломки стены.

Кристофер отправился за ним. Они вдвоем стали смотреть вниз на гладкие газоны и верхушки кедров. Кристофер нашел глазами развалившуюся пристройку с уводящими чарами, почти целиком скрытую из виду выпуклой кладкой стен башни. Кристофер надеялся, что с такой высоты он сможет увидеть, что же там внутри. Схватившись за остатки оконной рамы, он ступил в оконный проем и, подавшись вперед, свесился из окна, чтобы разглядеть строение.

Рама затрещала, ноги Кристофера скользнули по камням, и он почувствовал, что летит — только кедры промелькнули и взмыли ввысь. «Ну вот! — подумал он. — Еще одна жизнь!» Он помнил, каким ужасным толчком встретила его земля. И заметил как во сне, что Трогмортен прыгнул за ним. Потом раздался душераздирающий звук.

Глава двенадцатая


Сказали, что на этот раз он сломал шею. Мисс Розали говорила ему, что чары, наложенные на замок, должны были остановить падение или, по крайней мере, оповестить людей, когда он начал падать. Но в той полуразрушенной башне чары почти стерлись, и испуганный садовник прибежал на завывания Трогмортена. По такому случаю кота с почетом оставили ночевать у кровати Кристофера, хотя утром служанки жаловались на вонь. Потом мисс Розали явилась в садовых перчатках и с веником, чтобы выставить кота.

А Кристофер с обидой подумал, что и с ним обращаются в замке не лучше, чем с котом. Бородатый доктор Симонсон был не только специалистом по изменению оттенков огня, но и отменным врачом. На следующее утро после несчастного случая он вошел и бесцеремонно ощупал шею Кристофера.

— Как я и думал, — проговорил он. — Новая жизнь уже началась: никаких следов перелома. Но сегодня лучше полежать в постели из-за шока. Габриэль собирается побеседовать с вами об этом происшествии.

Потом он удалился, и никто не приходил, кроме служанок с подносами. Один раз зашел Флавиан. Он остановился в дверном проеме и осторожно потянул носом — от Трогмортена остался сильный запах.

— Не бойтесь, мисс Розали только что выставила его.

— Хорошо, — сказал Флавиан и подошел к кровати с большой связкой книг.

— О! Здорово, — сказал Кристофер, глядя на книги. — Какая гора любимой работы! А я тут валяюсь и думаю: вот бы мне позаниматься алгеброй!

Флавиан выглядел немного обиженным.

— На самом деле это книги из замковой библиотеки. Я по думал, что вам может понравиться.

И ушел.

Кристофер полистал книжки и обнаружил, что это рассказы народов мира. Некоторые были даже из других миров. Выглядели они очень заманчиво. Раньше Кристофер и не подозревал, что в библиотеке замка есть что-нибудь стоящее. Поэтому он решил, что завтра сходит туда и посмотрит еще раз.

Запашок от Трогмортена все никак не выветривался. Этот запах и книги напомнили Кристоферу о Богине — и о том, что он не выплатил и сотой доли стоимости кота. Мысли о Десятых Мирах не давали ему сосредоточиться на книге, к тому же вскоре вошла мисс Розали, запыхавшаяся и раскрасневшаяся после долгой охоты на кота.

— Габриэль хочет поговорить с вами насчет падения, — сказала она. — Вам надо прийти к нему завтра в девять. — Уже собравшись уходить, она добавила: — Вижу, у вас тут книги. Может, вам еще чего-нибудь принести? Игры? У вас есть «Змейки и лесенки», да?