Парень поднял винтовку. Правая рука, левая, снова правая, неудобное старое оружие, весом почти двенадцать фунтов, длиной около четырех…
Палец, лежавший на спусковом крючке, коснулся предохранителя.
Сдвинул его вперед.
Ричер врезался в одного из приятелей этого парня, того, что стоял ближе, и, воспользовавшись силой удара, метнулся к дереву. На самом деле он не пытался уйти от пули — такое было просто невозможно, — но ему не составило труда рассчитать предположительную траекторию ее полета, а затем сдвинуться в сторону, не забывая про закон Ньютона, в соответствии с которым ускорение оттолкнуло ковбоя в сторону винтовки. Действие и противодействие, в данном случае приведшее к его смерти.
Винтовка выстрелила, пуля попала в ковбоя, которого толкнул Ричер, и он рухнул на землю, как будто налетел на натянутую веревку. Грохот выстрела превратился в далекое горное эхо, а затем в шепот, после чего наступила тишина. Парень с винтовкой в руках не сводил глаз со своего товарища. Ричер отскочил от дерева, врезал ему по голове и отобрал оружие.
Парень споткнулся и упал на колени. Их третий приятель оцепенел и замер на месте.
— Проверь своего дружка, — велел ему Ричер.
Но даже со своего места он видел, что ситуация безнадежная. Стрелок прицелился достаточно высоко и попал своему приятелю в горло. Это так же эффективно, как выстрел в живот, с точки зрения основной теории. Может, даже лучше. Пуля войдет в землю примерно в ста футах от тела, разорвет мягкие ткани шеи, и они прилипнут к позвоночнику. Никаких улик.
Третий ковбой, присевший на корточки возле своего товарища, посмотрел на Ричера и покачал головой. Джек наставил на него винтовку, показывая, чтобы он подошел к стрелку в роскошных ботинках, который, опираясь ладонями о землю, пытался подняться на ноги. Наконец ему это удалось.
— Иди вперед, — приказал ему Ричер. — Мы все-таки вернемся этой дорогой.
Его оставшиеся в живых противники, с трудом передвигая ноги, двинулись вперед. Ричер пошел за ними, держа в одной руке винтовку. Они даже не пытались сопротивляться и выглядели так, будто их судьба уже была решена. Возможно, находились в шоке. Или так ведут себя наркоманы. А может, ковбои.
Они вернулись к дому через две минуты после того, как приехали выписавшиеся из отеля Брамалл и Маккензи. Роуз Сандерсон вышла на крыльцо, чтобы встретить сестру. Терренс стоял возле машины, чтобы не мешать им. Ричер и два ковбоя вышли из леса как раз между ними и остановились. В самом центре сцены. Рассказывать, что произошло, не было никакой необходимости. Два парня, а не три, оба напуганные, явно потерпевшие поражение, — и Ричер, шагавший за ними с винтовкой в руках.
Роуз, похоже, узнала оружие. Она повернула голову, и капюшон последовал за ней, точно перископ. Женщина перевела взгляд с двух парней на винтовку, а потом на Ричера. Он прекрасно знал, о чем она думала. Она же была офицером пехоты и мысленно рассматривала варианты военных игр, точно компьютер шахматную партию. Как выпускница Вест-Пойнта.
Наконец она нашла подходящий вариант: