Заметив интерес женщины, лорд Арролл довольно прищурил глаза и пояснил:
— Это башня ректора. Рангарр сам привел ее в порядок, напугав тех, кто пытался растащить остатки Академии.
— А остальные здания? На первый взгляд, там так холодно и неуютно…
— Всему свое время, прекрасная дама, — подбодрил ее мужчина, — насколько я знаю, бригада гномов уже занялась общежитием. Рангарр считает, что здоровый сон и комфортное проживание поможет студентам грызть гранит науки. Нам сюда!
На узкой площадке была всего одна дверь. Лорд Арролл стукнул в нее и вежливо распахнул, пропуская Аллу Николаевну. Багаж остался смирно ждать на лестнице. Они очутились в небольшой приемной. Здесь стояли конторка для письма, несколько шкафов с резными дверцами, диванчик, стол и стул. За столом сидел бледный юноша с художественно растрепанными волосами. Увидев вошедших, он сразу вскочил:
— Лорд Арролл, вам срочно?
— Доложи, что я нашел мастера-библиотекаря! — торжественно произнес мужчина, и парень так просиял, что Алла Николаевна заподозрила нечто нехорошее.
Если здесь так ждут библиотекаря, то в каком же состоянии библиотека?
Между тем растрепанный блондин вернулся с весьма довольным лицом:
— Лорд Рангарр ждет вас!
Мужчина шагнул к двери, вежливо придержал ее перед женщиной и вошел следом. Да-а, это был кабинет! Алла Николаевна восторженным взглядом пробежалась по великолепным шкафам, опоясывающим просторное полукруглое помещение. Книги, папки, просто стопки бумаг, придавленные затейливыми металлическими фигурками. А как удобно расположен стол! Все под рукой, и свет падает как раз слева, и светильник затейливый, с зеркальными пластинками, которые наверняка позволяют направлять свет в нужную часть стола…
Легкий смешок отвлек женщину от любования интерьером. Лорд Арролл спрятал усмешку и картинно произнес:
— Господин ректор, позвольте вам представить Смирнову Аллу Николаевну, мастера-библиотекаря! Контракт подписан с некоторыми дополнениями… — Он взмахнул рукой, и свиток лег на стол.
Только теперь она подняла глаза выше стола и увидела своего будущего начальника. Сурово сжатые губы, хмурые брови, темные волосы с парой серебристых прядей. Такой молодой, и уже седина? Похоже, легко с ним не будет: вон как морщится, читая контракт.
— Помощники? Арролл, где я возьму помощников?
— Для начала можно студентов привлечь, — успокаивающим тоном сказал лорд, — а потом думаю, пре… госпожа Смирнова научится управлять духами, а там и домовые подтянутся.
Хозяин красивого кабинета на миг прикрыл глаза, не то успокаиваясь, не то прося высшие силы дать ему терпения.
— Хорошо, ты привел мастера-библиотекаря, ты обещал помощников, ты и проводишь даму в библиотеку и все покажешь.
Лорд Арролл нахмурился: видимо, не ожидал такого задания, но устоял и даже слегка улыбнулся:
— А домики для персонала ты уже восстановил? Где будет жить пре… госпожа Смирнова?
— Комнаты мастера-библиотекаря находятся внутри корпуса, рядом с малым залом, — напомнил ректор, — там ничего не меняли. Разрешаю вызвать домовых из моей башни, я привез нескольких из своего дома.