Я не жду разрешения. Я ведь взрослый человек, правда? Выхожу из кабинета Мьюз и иду по коридору. Меня никто не преследует. Впереди мужской туалет, я прохожу мимо, ступаю на лестницу, бегом спускаюсь по ней на цокольный этаж, где перехожу на нечто среднее между бегом и ходьбой.
Менее чем через шестьдесят секунд после выхода из кабинета Мьюз я уже на улице, и расстояние между мной и федеральными агентами увеличивается.
Я звоню Элли, спрашиваю:
– Где Бет?
– На родительской ферме в Фар-Хиллз. По крайней мере, я думаю, что это она. Ты где?
– В Ньюарке.
– Я тебе вышлю адрес. Езды туда не более часа.
Я отключаюсь. Быстро иду по Маркет-стрит. Сворачиваю на Юниверсити-авеню и с помощью новой программы звоню Мауре. Я беспокоюсь, как бы она снова не исчезла в никуда, но она сразу же отвечает на звонок.
– Как дела? – спрашивает Маура.
– Ты где?
– Припарковалась во втором ряду перед офисом прокурора на Маркет-стрит.
– Езжай на восток, сделай правый поворот на Юниверсити-авеню. Нам нужно посетить старого друга.
Глава тридцать вторая
Как только Маура подбирает меня, я отправляю сообщение Мьюз:
Прошу прощения. Все объясню позже.
– Мы куда едем? – спрашивает Маура.
– К Бет.
– Ты ее нашел?
– Элли нашла.
Я ввожу присланный Элли адрес в мою навигационную программу. Программа сообщает, что на дорогу у нас уйдет тридцать восемь минут. Мы выезжаем из города на 78-е шоссе, направляясь на запад.
– Ты понимаешь, как Бет Лэшли связана с этой историей? – спрашивает Маура.
– Они тоже были там в тот вечер, – отвечаю я. – У базы. Рекс, Хэнк и Бет.
– Логично, – кивает Маура. – Значит, у всех нас были основания пуститься в бега.
– Вот только остальные не пустились. По крайней мере, не сразу. Они закончили школу. Поступили в колледжи. Двое из них, Рекс и Бет, не вернулись в Вестбридж. Хэнк… с Хэнком все было иначе. Он каждый день ходил от прежней базы через весь город на железнодорожные пути. Словно проверял маршрут. Словно пытался понять, как Лео и Дайана оказались там. Думаю, теперь мне это ясно. Он в последний раз видел их, как и ты, у базы, когда их застрелили.
– Я не могу сказать, что видела, как их застрелили.
– Я знаю. Но скажем так: Конспиративный клуб находился там в полном составе, не считая тебя – Лео, Дайана, Хэнк, Бет, Рекс. Скажем, они видели прожекторы и слышали выстрелы, потом побежали. Может быть, Хэнк и другие видели, как убили Лео и Дайану. Они, как и ты, перепугались до смерти. На следующий день они узнают, что тела были найдены на другом конце города на железнодорожных путях. У них от этого, наверно, ум за разум зашел.
– Они, вероятно, догадались, что их туда перевезли деятели с базы, – кивает Маура.
– Верно.
– Но они остались в городе. – Маура сворачивает на хайвей. – Значит, мы должны предположить, что Ривз и остальные с базы не знали о Хэнке, Рексе и Бет. Может быть, только Лео и Дайана слишком близко подошли к ограде.
Логично.
– И, судя по реакции Ривза, он и о записи не знал.
– Значит, они считали, что я единственный живой свидетель, – говорит она. – Считали так до недавнего времени.
– И это верно.