×
Traktatov.net » Любовь без права пересдачи » Читать онлайн
Страница 67 из 158 Настройки

Я притянула к себе чашку, задумчиво надкусила булочку. Итак, лорд О’Шейли вчера продемонстрировал всем свое новое увлечение. Логично, что именно располневшая эльфийка покинет особняк лорда и воспользуется порталом, так любезно оставленным начальником департамента. Не думаю, что ей понадобится каскадное перемещение, значит, второй портал предназначался для Фейт Чаррингтон, стремящейся получить теткино наследство.

Но вот стоило ли тратить их оба? Я покрутила подвески. Допустим, эльфийка действительно исчезнет порталом, но вот мисс Чаррингтон вряд ли будет тратить деньги, которых у нее не так уж и много на дорогое перемещение. К тому же преддипломная практика началась несколько дней назад, и прибытие обычным дилижансом может объяснить задержку. В голове начал складываться план.

Допив кофе, я впустила Пабло, сделала вид, что не заметила комьев земли, украшавших нос лиса, и решила не смотреть в окно, чтобы не знать о размере ущерба, нанесенного клумбам. Отдав лису остатки еды, вчера так заботливо упакованной официантом ресторана, я вернулась в спальню, чтобы разобрать вещи. Оставив все, что могло пригодиться эльфийке, я сложила в саквояж скромные наряды, предназначавшиеся мисс Чаррингтон, и начала колдовать перед зеркалом.

Ровно через полчаса новая любовница начальника Департамента магического контроля покинула загородный дом мэтра О’Шейли, прошла по дорожке, ведущей в рощу и исчезла в голубой дымке мобильного портала. Даже если кто-то и наблюдал за мной, то заметить смену координат, которую я сделала в самый последний момент, он не успел.

Портал выбросил меня неподалеку от холмов, где находилось мое убежище. Убедившись, что меня никто не видит, я скинула опостылевший парик и достала плащ, заодно удостоверившись, что с Пабло все в порядке. Его все-таки пришлось спрятать в саквояж, слишком уж приметен был рыжий фамильяр.

Лис нетерпеливо завилял хвостом, желая выпрыгнуть.

– Потерпи еще немножко, – остановила я его. С наслаждением распустила волосы, стянутые на затылке в тугой узел, и накинула на плечи плащ, скрывая платье, после чего направилась к холмам, в одном из которых и находилось мое жилище.

О древних домах, сооруженных северянами внутри холмов, я знала давно. Они строились, чтобы скрыть борцов за независимость Севера от имперских войск, и потом почти все были разрушены, а свидетельства и карты с указанным расположением схронов уничтожены по имперскому приказу. Остались только легенды.

Каково же было мое удивление, когда я обнаружила упоминание о таком доме в одной из древних хроник, взятых в библиотеке Нимрудской академии. Я как раз выполняла заказ на курсовую от одного гнома. Сторонник независимости Севера, он выбрал самую сложную тему по истории, а когда понял, что не справляется, то обратился ко мне. Заплатил, правда, втрое против стандартной ставки, но потребовал уникальную работу. Пришлось постараться и запросить книги, которые обычно никто не читал. В одной из них я и обнаружила воспоминания командира имперского отряда, в которых фигурировало название деревни. Включать эти воспоминания в работу я не стала, и, как мне показалось, заказчик был разочарован.