×
Traktatov.net » Любовь без права пересдачи » Читать онлайн
Страница 61 из 158 Настройки

Я усмехнулась: ну конечно! Лорд О’Шейли начал играть свою роль. Причем так, что даже я поверила.

– Поз-зер-р-р! – поддержал меня Корвин, все еще сидящий на плече хозяина.

Начальник департамента взъерошил его перья.

– Интересно, насколько вкусным получится рагу из вороны? – ласково поинтересовался он.

Пабло демонстративно облизнулся, показывая, что он готов попробовать озвученное блюдо.

– Ур-род! – нахохлился ворон.

– Будем считать, что эта фраза относится в большей степени к лису, – доверительно сообщил мне Дориан.

Я пожала плечами. Ситуация нравилась мне все меньше и меньше. Близость красивого мужчины, а лорд О’Шейли действительно был красивым, сбивала, заставляя думать отнюдь не о том, как мне выбраться из этой передряги. Я скосила глаза на спутника. Он сидел, откинувшись на спинку и прикрыв глаза. Интересно, дремлет или притворяется?

Выяснять я не стала, отвернулась к окну, следя из-за занавесок за ярко освещенными улицами. Жизнь в Нимруде никогда не прекращалась.

Карета остановилась у одного из ресторанов на набережной. Я узнала его. Небольшое заведение отличалось отменной кухней и фантастически высокими ценами. Лорд О’Шейли вышел первым и протянул мне руку. Выпускать не спешил, предостерегающе сжав запястье.

– Предупреждаю – без глупостей! – сказал он. – Игра началась, и ставки очень высоки.

Я повела плечом, давая понять, что предупреждения излишни. Дориан улыбнулся и обнял за талию, привлек к себе. От неожиданности я дернулась, но мужчина держал крепко.

– Я же предупредил: без глупостей! – прошипел он. – И улыбнитесь, если хотите, чтобы все нам поверили!

Я оскалилась:

– Так лучше?

– Да, будем считать, что вы нервничаете из-за оказанной вам благосклонности! – нагло заявил он.

Ответить я не успела.

– Мэтр О’Шейли! Какая честь для нас! – Эльфийка с радужными волосами, стоявшая за стойкой администратора, устремилась к нам, звеня многочисленными браслетами на запястьях.

– Эль. – Начальник департамента вежливо кивнул.

– Ваш столик ждет вас! Позвольте вас проводить!

Она устремилась вглубь здания. Крепко держа меня, Дориан последовал за ней, холодно раскланиваясь с многочисленными знакомыми. Некоторых из них я узнала, их лица часто мелькали на страницах газет в политических новостях.

– Прошу. – Эльфийка указала на столик у окна, над белоснежной скатертью которого висела магическая надпись «зарезервировано». Как только лорд О’Шейли подошел, надпись растаяла в воздухе.

Дориан еще раз кивнул радужноволосой провожатой и отодвинул для меня стул, усадив так, чтобы я сидела спиной к залу. Корвин слетел с плеча хозяина и уцепился за край стола. Блюдце с пшеном прилетело по воздуху и плавно опустилось перед птицей.

– Пр-релестно! Пр-релестно! – проговорил ворон.

Я с тоской подумала о своем фамильяре, вынужденном сидеть в темной карете.

– С этого места открывается прекрасный вид на залив, – сообщил мне лорд О’Шейли, занимая место по правую руку от меня. Я окинула его понимающим взглядом.

– Боитесь, что начну изучать посетителей?

– Боюсь, что они начнут рассматривать вас, моя дорогая! – Улыбка не сходила с губ, но сам он поверх моей головы внимательно следил за тем, что происходит вокруг. Я хотела оглянуться, но мне не позволили. Дориан предупредительно положил свою ладонь поверх моей и сжал пальцы. – Там нет ничего интересного, – прошептал он, наклоняясь ко мне.