- Если разрешите, то я могу его вправить. - Берта подняла голову. - Но вам нужно присесть и снять броню.
Хотел было пожать плечами, но скривился от прострелившей ключицу боли.
- Да разрешаю, конечно. В бой ведь лучше идти без увечья, чем с ним, верно?
Я сел в кресло и активировал “Вторую кожу”, убрав боевой комплект. Заметив взлетевшие брови Берты и торопливо отведённый взгляд, непонимающе опустил глаза и едва не выругался. Я же голый, блин! Схватив с кресла подушечку, поспешно закрыл свои причиндалы и виновато улыбнулся.
- Извини. Забыл, что в бою мой второй комплект был уничтожен.
- Ничего, всё нормально. - Берта шагнула ко мне и осторожно коснулась плеча. Сильные девичьи пальцы помассировали его, ощупывая и проверяя кости, а потом она взяла дриарилловую руку, опустила её с подлокотника кресла и прижала к себе. Я невольно отметил довольно приятные ощущения, как вдруг охотница дёрнула повреждённую конечность вниз и вверх. Послышалось два отчётливых щелчка и в глазах вспыхнуло. Я зарычал и стиснул кулаки, но через несколько мгновений боль начала стихать. Переведя взгляд на плечо, всё ещё крепко фиксируемое Бертой, посмотрел ей в глаза и выдохнул, расслабляясь.
- Теперь вам нужно выпить зелье исцеления, чтобы укрепить кости. - Она отпустила меня и шагнула назад.
- Спасибо, - благодарно кивнув, облачился в броню и опустошил пузырёк с эликсиром моментального действия, после чего не спеша поработал рукой и убедился в полном отсутствии какого-либо дискомфорта. - Словно новенькая. Ты молодец.
Берта робко ответила на мою улыбку.
- Отец меня научил. Я как-то раз тоже себе его вывихнула и знаю, как это ограничивает движения.
Помрачнев, я отвёл взгляд в сторону.
- Хорошим он был учителем, твой отец. Тебе повезло с ним.
- Да. - Её голос стал тише. - Так и есть.
Неловкое молчание затянулось, и чтобы нарушить его, я поднялся на ноги.
- Ну всё, нам пора выдвигаться.
Берта подошла к задремавшему раненому и мягко разбудила.
- Эй, ты как?
Солдат вздрогнул и разлепил опухшие глаза.
- Аа… Это вы… Жить буду, наверное.
- Надо идти. Давай, перекидывай руку через шею.
Она помогла ему подняться и, придерживая за талию, выжидающе посмотрела на меня. Кивнув, я вытащил меч и направился к выходу. Медленно приоткрыв дверь, внимательно осмотрелся, а потом тихо вышел наружу. Настороженно прислушиваясь к отзвукам не столь уж и далёкого рычания и воплей, дождался спустившейся следом Берты и негромко спросил:
- Лучше двигаться прямо, параллельно портальной улице, или есть какой-то более надёжный путь?
- Есть, - раздался из-за спины шёпот охотницы. - Если свернём направо, то потом можно по переулкам добраться до улицы Четвекольца. Там стоит здание, целый комплекс, который тянется вдоль стены донжона чуть ли не на четверть от её общей длины, и один из его концов как раз доходит почти до самых ворот.
- То есть оно сплошное?
- Да.
- А внутри? Если заберёмся в него, то можно пройти из одного конца в другой?
- Только если будем ломать стены. Но по крыше это вполне можно сделать.
- Годится. Тогда двигаем туда.
Скинув с плеча Щит Светочи, мы направились вдоль стены дома, стараясь держаться тени и не сильно шуметь, хотя последнее, учитывая подволакивающего ногу раненого, сделать было довольно сложно...