×
Traktatov.net » На веки вечные » Читать онлайн
Страница 206 из 230 Настройки

– Пожалуй, хотя Риббентроп, между нами говоря, пребывает в таком состоянии…

– Плевать на состояние Риббентропа! Плевать на то, что он скажет по этому поводу! Важно – предъявить всему миру.

– Понимаю. Но мне тут же зададут вопрос, как они ко мне попали! Что я отвечу?

– Скажите, что их вам анонимно передал офицер американской разведки.

Зайдль удивленно посмотрел на Олафа.

– Офицер американской разведки?

– Уверяю вас, это абсолютная правда.

– За исключением того, что их передали лично мне… Это-то абсолютная неправда.

– Не вижу принципиальной разницы, – отрезал Олаф.

И тут он все-таки протянул руку к Зайдлю. Но пальцы его сжали не горло, а цыплячье плечо адвоката. Олаф только чуть, как бы по-дружески сжал пальцы, и Зайдль поморщился от боли.

– Какая разница, кому их передали сначала? – сказал Олаф, глядя ему прямо в глаза. – Главное, что они у вас в руках!

– Да, конечно, – поежился под его взглядом Зайдль. – И все-таки у меня есть предложение.

– Какое?

– Давайте попробуем сначала более или менее официальный путь.

– То есть?

– Обратимся к представителю английского обвинения Максвеллу-Файфу, в чьи обязанности входит проверять подлинность используемых на процессе документов.

У него есть фотокопии всех существующих ныне оригиналов Министерства иностранных дел Германии… Попросим его удостоверить подлинность документов. Посмотрим, что он нам ответит.

– Судя по тому, как он ведет допросы, ничего хорошего. Он из тех, кто считает, что Германия должна быть навсегда опущена на колени.

– И все же стоит попробовать, – уперся Зайдль. – Зато мы всегда сможем сказать, что шли официальным путем. Для юриста это очень важно.

– Ну, хорошо, давайте попробуем, – согласился Олаф и положив руку на плечо Зайдля, твердо сказал – но что бы ни ответил этот англичанин, фотокопии должны быть предъявлены на заседании.

Зайдль послушно закивал.


На прием к сэру Дэвиду Максвеллу – Файфу, заместителю главного британского обвинителя, по существу исполнявшему его обязанности, Олаф отправился вместе с Зайдлем, чтобы видеть все собственными глазами.

Файф, коренастый, краснолицый мужчина с простецкими манерами, выслушав просьбу Зайдля удостоверить подлинность фотокопий, сердито и даже чуть брезгливо осмотрел их обоих. Всем уже давно было известно, что сэр Дэвид предпочитает выражаться смачно и образно, только по крайней необходимости прибегая к юридическим экивокам и казуистике.

– Послушайте, господин адвокат, вот что я вам скажу, – Файф по-бульдожьи выпятил нижнюю челюсть. – Мы тут сидим взаперти в разбомбленном городе, где на улицах еще недавно валялись трупы, и разбираемся в чудовищных преступлениях, которые творили ваши подзащитные. Эти мерзавцы типа наглого толстяка Геринга или патологического палача Кальтенбруннера… После того, что я тут увидел и узнал, нормальному человеку жить не хочется. И единственное мое желание – оказаться подальше и от Нюрнберга, и от Германии, и от немцев, которые теперь делают вид, что знать ничего не знали о том, что творилось у них под носом и с их полного одобрения.

Файф зло засопел.